Beispiele für die Verwendung von "miss off" im Englischen

<>
Well, a leg of lamb's missing off the side as well. Ну, нога ягненка точно также пропала из виду.
Miss Tammy's took off. Мисс Тэмми ушла.
My bus friends already miss me, so they dropped off this breakfast burrito. Мои автобусные друзья уже скучают по мне, так что они забросили этот завтрак буррито.
Biologists knew that living things exhibited collective behavior — it was hard to miss — but how they pulled it off was an open question. Биологам было известно, что живые существа проявляют элементы коллективного поведения – не заметить это было трудно, — однако открытым оставался вопрос о том, как им это удается.
Miss van Groot kept herself sealed off from the world, but she doted on my son. Мисс ван Грут изолировала себя от мира, но души не чаяла в моём сыне.
What I learned in class today, as I was looking out at all those scared little faces who couldn't take their eyes off of me, was how much I miss being out in the world. Сегодня на семинаре я понял, пока смотрел на все эти перепуганные личики, которые не могли оторвать от меня глаз, как я соскучился по внешнему миру.
Boy, take one day off for a poker tournament And you miss a whole lot around here. Блин, возьмешь отгул на турнир по покеру а тут сразу столько всего происходит.
When you go, I'll miss you very much. Когда ты уйдёшь, я буду очень сильно по тебе скучать.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
It was careless of you to miss the bus. Какая невнимательность с твоей стороны — пропустить автобус.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
I'll miss you. Я буду по тебе скучать.
Keep off the grass. По траве не ходить.
You must hurry up, or you will miss the express. Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
You'll miss the train if you don't hurry. Ты не успеешь на поезд, если не поторопишься!
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.