Beispiele für die Verwendung von "mission-critical" im Englischen mit Übersetzung "важнейший"

<>
Übersetzungen: alle28 важный11 важнейший7 andere Übersetzungen10
The intel being squeezed out of these targets, our highest-level targets, is mission-critical. Там содержались не простые заключенные, а те, кто обладал важнейшей информацией.
At headquarters, three audits were conducted in what were considered mission-critical aspects of UNDP operations, such as the implementation of the Atlas system and the IT security system. В штаб-квартире были проведены три ревизии по важнейшим аспектам деятельности ПРООН, таким, как введение в действие системы «Атлас» и системы защиты информационно-коммуникационных средств.
In other words, the report relates to the human resources, infrastructure and assets required to facilitate continuous telecommunications and safeguard the Organization's data to facilitate continuity of mission-critical operations. Другими словами, в докладе говорится о людских ресурсах, инфраструктуре и активах, необходимых для содействия безаварийному поддержанию связи и обеспечению безопасности накопленного в Организации информационного массива с целью содействовать бесперебойному функционированию важнейших операций.
Disaster recovery and business continuity strategies have been developed to facilitate continuous telecommunications and safeguard the Organization's data, which entail ensuring that resilient and agile ICT infrastructure is in place to facilitate continuity of mission-critical operations. Стратегии в сфере послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем были разработаны для содействия поддержанию безаварийной связи и обеспечения безопасности накопленного в Организации информационного массива при обеспечении создания отказоустойчивой и гибкой инфраструктуры ИКТ для содействия бесперебойному функционированию важнейших операций.
These are being used to employ information technology specialists to address connectivity and performance issues of its mission-critical systems during the period when the staff of the Department will be located in as many as eight different locations. Они используются для найма специалистов по вопросам информационных технологий для решения проблем подключения и работы ее важнейших систем в период, когда сотрудники Департамента будут размещаться в ни много ни мало восьми разных местах.
During the period, the Communications and Information Technology Section will be training more national staff and will increase responsibilities assigned to them while at the same time supporting national capacity-building and mentoring on the operation and maintenance of Mission-critical systems, technology, applications and services. В течение указанного периода Секция связи и информационных технологий подготовит дополнительное число национальных сотрудников и будет расширять их функции, одновременно содействуя наращиванию национального потенциала и консультируя по вопросам функционирования, использования и обслуживания важнейших систем, технологий, пакетов прикладных программ и подразделений Миссии.
These mission-critical services, hosted by an external professional company, are considered essential to the organization's ability to continue operations during such an event, and include systems such as ERP, email, ProMS (Programme Manager System) and continuing ability to communicate with other major UNICEF locations. Эти важнейшие услуги, обеспечиваемые внешней специализированной компанией, являются критическими в отношении возможности организации продолжать выполнение операций в условиях чрезвычайных событий и включают такие системы, как ОПР, электронная почта, система управления программами ProMS и постоянная связь с основными местами отделений расположения ЮНИСЕФ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.