Beispiele für die Verwendung von "monitored" im Englischen

<>
Victor must be scrubbed and monitored closely. Виктор должен быть полностью очищен, и за ним должны постоянно наблюдать.
Can the aid be monitored and measured? Можно ли проследить за помощью и измерить ее?
The U.N. monitored the country's elections. ООН наблюдала за проведением выборов в этой стране.
SFOR monitored 198 mine clearing activities in the Federation. СПС осуществляли контроль за 198 мероприятиями по разминированию в Федерации.
The following system resources are monitored by back pressure: Функция замедленной обратной реакции позволяет наблюдать за использованием следующих системных ресурсов:
And how long have you monitored these phone extensions? И как долго вы прослушивали эти номера?
Of course, to be effective, such areas must be monitored. Конечно, для того чтобы стать эффективными, такие виды деятельности должны проверяться.
Afterward, each national program would be monitored, audited, and evaluated. Впоследствии каждая национальная программа подвергнется мониторингу, аудиту и оценке.
The exhaust gas temperature may be monitored over the test. В ходе испытания температура выхлопного газа может контролироваться.
I remained free, only to be monitored by the police. Я сохранил свободу, но должен был находиться под строгим наблюдением полиции в течение определенного срока.
Margin is monitored as a percentage and calculated as follows: Маржа контролируется в виде процента и рассчитывается следующим образом:
The system should be monitored to check its effectiveness in practice. Необходимо вести наблюдение за этой системой для проверки ее эффективности на практике.
The team monitored infants' brain activity through caps fitted with electrodes. Группа ученых исследовала мозговую активность младенцев при помощи специальных шапочек с множеством электродов.
Each must be carefully monitored as the use of PPPs expands. Так как использование ГЧП расширяется, каждый из них должен быть тщательно контролирован.
I work with people who have sex in rooms monitored by cameras. Некоторые мои коллеги занимаются сексом в помещениях с камерами.
To figure it out, they monitored many neurons and did some math. Чтобы доказать это, они наблюдали за разными нейронами и произвели ряд вычислений.
And we have monitored every single one of those trees from space. И за каждым из этих деревьев мы наблюдаем из космоса.
Please remember that your Maintenance Margin is continuously monitored in real-time. Помните, что ваша поддерживающая маржа постоянно контролируется в режиме реального времени.
The leopards will also need to be monitored outside of the Center. За пределами Центра за леопардами также потребуется наблюдение.
You've dialed a special number that can't be traced or monitored. Вы набрали особый номер, который не возможно ни подслушать, ни засечь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.