Beispiele für die Verwendung von "mud still" im Englischen

<>
Prisons are still made of mud and wattles, right? Тюрьмы ведь еще делают из земли и прутьев?
Around 2,000 people live there, some still in simple mud and straw huts, and the majority of them are children. Там живут около 2000 человек, некоторые до сих пор в простых хижинах из глины и соломы, среди жителей много детей.
Tabloids are still dragging Ariel through the mud. Таблоиды все еще втаптывают Ариэль в грязь.
That still doesn't explain why you made me trudge through mud in $500 boots. Это все еще не объясняет, почему ты заставила меня тащиться по грязи в туфлях за 500 долларов.
The car was stuck in the mud. Машина застряла в грязи.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
He scraped mud from the door. Он соскрёб грязь с двери.
The situation is still capable of improvement. Положение всё ещё можно улучшить.
Mud clings to my shoes. К моим туфлям липнет грязь.
Tom is still just as friendly as he used to be. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
Please remove the mud from your shoes. Пожалуйста, уберите грязь с вашей обуви.
He is still at work in the workroom. Он все еще работает в цехе.
He was covered with mud. Он был покрыт грязью.
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
The car got stuck in the mud. Машина застряла в грязи.
The fool laments that which he has lost and values not that which he still has. Безумцу свойственно сетовать за утраченным и не радоваться тому, что осталось.
She pulled him out of the mud. Она вытащила его из грязи.
There still is time until leaving. До ухода ещё осталось время.
Can you recommend a good health resort where there are mineral waters and mud baths. Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где есть минеральные источники и грязевые ванны.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.