Beispiele für die Verwendung von "multiple network environment" im Englischen

<>
An Edge Transport server is typically multihomed (has network adapters connected to multiple network segments that each have unique IP configurations): Обычно пограничный транспортный сервер многосетевой, т. е. его сетевые адаптеры подключены к нескольким сегментам сети, каждый из которых имеет уникальную конфигурацию IP:
NTLM authentication was designed for a network environment in which servers were assumed to be genuine. Проверка подлинности по протоколу NTLM была разработана для сетевой среды, в которой предполагалось, что серверы не могут быть поддельными.
If the server has multiple network adapters, you can configure Receive connectors to accept connections only from IP addresses that are configured for a specific network adapter. Если на сервере несколько сетевых адаптеров, вы можете настроить соединители получения так, чтобы они принимали подключения только с тех IP-адресов, которые указаны для определенного сетевого адаптера.
All other users will have access through password-protected areas and a network environment where the entire system would have to be behind a firewall system established at the location of the network server. Все остальные пользователи получат доступ к защищенным паролем участкам и средствам сети, в которой вся система будет размещена за межсетевым экраном, установленным в там, где находится сетевой сервер.
Use multiple network paths for stand-alone configurations. Применяйте несколько сетевых путей для автономных конфигураций.
The incumbent of the Communications Officer (Network Support) post would be responsible for planning, designing, engineering, implementing, and operating the Site B hub network environment in addition to the wide area network connections. Сотрудник по вопросам информационных технологий (сетевая поддержка) будет отвечать за планирование, разработку, инженерное обеспечение и функционирование сетевых средств, работающих через узел связи объекта B, а также за подключение к широкополосной сети.
This warning indicates that multiple network adapters were found, and that more than one of those adapters has a configured default gateway. Это предупреждение указывает на то, чтоб обнаружено несколько сетевых адаптеров и что один из этих адаптеров содержит настроенный по умолчанию шлюз.
A network environment can provide statistical offices with an opportunity to share data and metadata and to eliminate data redundancy. Сетевая среда способна обеспечить статистическим управлениям возможность обмениваться данными и метаданными и ликвидировать проблему избыточности данных.
Six non-governmental organizations and groups: the Business and Industry Advisory Committee to the Organisation for Economic Cooperation and Development; the Caucasus Environmental NGO Network; EcoTox Environment and Health NGO; the Occupational and Environmental Health Research Unit of the University of Cape Town, South Africa; Toxics Link; and the Zambia Consumer Association. шести неправительственных организаций и групп: Консультативного комитета по вопросам бизнеса и промышленности Организации экономического сотрудничества и развития; Кавказской сети природоохранных НПО; НПО " ЭкоТокс " по вопросам окружающей среды и здоровья; Отдела производственной гигиены и окружающей среды Кейптаунского университета, Южная Африка; организации " Токсикс линк "; и Ассоциации защиты прав потребителей Замбии.
It considered that security was implemented, in practice, at multiple levels (Network access, database access, DMS access, application access, function within the application, secure internet access) and was ultimately controlled and documented via Help Desk Requests (HDRs), which were kept for archival purposes. По ее мнению, безопасность обеспечивалась на практике на многочисленных уровнях (сетевой доступ, доступ к базам данных, доступ к СОД, доступ к приложениям, встроенные функции в приложениях, безопасный доступ к Интернету) и в конечном счете контролировалась и формально документировалась посредством запросов в службу технической поддержки, которые собирались для архивных целей.
The audit was carried out at UNU headquarters and at the Institute of Advanced Studies in Tokyo; at the International Network on Water, Environment and Health in Hamilton, Canada; the International Leadership Academy in Amman; the Institute for New Technologies in Maastricht, the Netherlands; and the World Institute for Development Economics Research in Helsinki. Ревизия проводилась в штаб-квартире УООН и в Институте перспективных исследований в Токио; в Международной сети по проблемам водных ресурсов, экологии и здравоохранения в Гамильтоне, Канада; в Международной академии руководящих кадров в Аммане; в Институте новых технологий в Маастрихте, Нидерланды; и в Международном научно-исследовательском институте экономики развития в Хельсинки.
Use multiple Fibre Channel network paths for stand-alone configurations. Используйте несколько сетевых путей FC для автономных конфигураций.
In addition, optional subjects, optional practical courses and projects foster pupils'personal skills, strengthen communication structures and network schools with their environment. Кроме того, факультативные предметы и факультативные практические курсы и проекты повышают индивидуальные навыки учащихся, укрепляют коммуникационные структуры и сети школ с внешним миром. Информацию о правах человека- правах женщин см.
How can I make sure that ads on Audience Network run in a brand-safe environment? Как убедиться, что реклама в Audience Network показывается в безопасной для бренда среде?
This is especially helpful if you have multiple Xbox consoles on your network and need to identify the one to connect your device to. Это поможет выбрать консоль, к которой нужно подключить устройство, если в вашей сети несколько консолей.
Configuring a hybrid deployment could affect multiple areas in your current network and Exchange organization. Развертывание гибридного сценария может затронуть разные аспекты функционирования текущей сети и организации Exchange.
As with all DAGs, whether the DAG members are deployed in a single site or in multiple sites, the round-trip return network latency between DAG members must be no greater than 500 milliseconds. Для всех групп обеспечения доступности баз данных, развертываются ли ее участники на одном или нескольких сайтах, задержка приема-передачи в сети между участниками группы не должна превышать 500 миллисекунд.
This button allows you to set the device name, which will identify your console when there are multiple Xbox One consoles on the same network. С помощью этой кнопки можно задать имя устройства, которое позволит опознать консоль, например, если у вас будет несколько консолей Xbox One, подключенных к одной сети.
Three different modelling methods were applied to stomatal conductance measurements made by the participants at nine sites across Europe: multiple linear regression, artificial neural network (ANN) modelling and multiplicative stomatal conductance modelling using the approach developed by Emberson et al. Для обработки измерений устьичной проводимости, осуществленных участниками на девяти участках в Европе, применялись три различных метода моделирования: множественная линейная регрессия, моделирование искусственной нейронной сети (ИНС) и мультипликативное моделирование устьичной проводимости с использованием подхода, разработанного Emberson et al.
Implementing multiple transmission protocols over the same network requires dual switching and routing equipment and makes maintenance and management more costly and complex. Реализация нескольких протоколов передачи сигналов на базе одной и той же сети требует установки устройств двойного переключения и маршрутизаторов и повышает стоимость обслуживания и управления и усложняет их.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.