Beispiele für die Verwendung von "nail enamel flexibility" im Englischen
"It really comes down to providing flexibility to airlines and allowing them to do the things that they believe they need to do to be successful," said Boeing cabins expert Kent Craver.
"Все на самом деле сводится к предоставлению авиакомпаниям выбора и возможности делать то, что по их мнению они должны сделать для достижения успеха", - сказал специалист Boeing по салонам Кент Крейвер.
They get their name from the word "asbestiform" - which describes the fibrous structure which endows them with strength and flexibility.
Они получили свое название от слова "асбестиформ", которое означает волокнистую структуру, которая сообщает им прочность и гибкость.
Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
Лак для ногтей бесполезен: никто всё равно не смотрит на ногти.
And swans, violinists in breeches and wigs, mail coaches worked in enamel.
Лебеди, музыканты в белых париках и бриджах, лакированные почтовые дилижансы.
MetaTrader 5 is a fundamentally new platform that has a high efficiency and flexibility, newest trading system and renewed programming language.
MetaTrader 5 – принципиально новая платформа, обладающая большой производительностью и гибкостью, новейшей торговой системой и обновленным языком программирования.
To a man with a hammer, everything looks like a nail.
Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.
You mean that the semen's dissolving all the enamel?
Имеешь в виду, про то что сперма разъела твою эмаль?
If Yellen and co. at the Federal Reserve want to maintain the Fed’s balance sheet at its current size ($4.4 trillion) then it could give the FOMC more flexibility to hike rates sooner than later.
Если Йеллен и ее команда в ФРС захотят сохранить текущий размер баланса ФРС ($4.4 триллионов), то это даст FOMC большую свободу действий, чтобы повысить ставки как можно раньше.
These elements would only be in Jane's enamel if she was from Sub-Saharan Africa.
Эти элементы могут быть в эмали Джейн, только если она из Африки, южнее Сахары.
Flexibility – the possibility to open both long and short positions (to sell short).
Гибкость – возможность открывать как длинные, так и короткие позиции (короткие продажи).
There's no reason that ink couldn't be introduced to the enamel.
Нет причины, чтобы чернила не могли быть введены в эмаль.
ETFs structured as open-end funds have greater flexibility in constructing a portfolio and are not prohibited from participating in securities lending programs or from using futures and options in achieving their investment objectives.
Фонды ETF, имеющие структуру открытого фонда, имеют большую гибкость в формировании портфеля и им не запрещается участие в программах кредитования ценными бумагами или использованию фьючерсов и опционов в достижении своих инвестиционных целей.
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.
The enamel degradation on her teeth suggests a lack of dental care as a child.
Разрушение зубной эмали предполагает недостаток стоматологического ухода в детстве.
With a required margin of 2%, trades can be leveraged up to 1:50, allowing maximum trading flexibility.
Требуемая маржа в размере 2% может создать гибкое плечо до 1:50, что обеспечивает максимальную гибкость в торговле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung