Beispiele für die Verwendung von "nations" im Englischen mit Übersetzung "страна"

<>
Other nations should follow suit. Другим странам стоит последовать данному примеру.
Constitutionally, European nations display characteristic richness. Конституции стран Европы отличаются характерным многообразием.
"We Western nations do not trust you. "Мы, страны запада, вам не доверяем.
Global economic turmoil would effect all nations. Глобальный экономический беспорядок отразится на всех странах.
And we're seeing nations in Africa. Перед нами африканские страны.
Yet violence is deepening in many nations: И все же насилие растет во многих странах:
Today, 185 nations are signatories to the Treaty. На сегодняшний день, Договор подписали 185 стран.
But it's not just the developed nations. Но это не только развитые страны.
Shashi Tharoor: Why nations should pursue "soft" power Шaши Тарур о том, почему странам следует развивать "мягкую" мoщь
It's about the well-being of nations. Он говорит о благополучии стран.
The pattern in other Western nations is similar. В других западных странах ситуация схожая.
What, one wonders, are lagging nations waiting for? И чего, спрашивается, ждут отстающие страны?
The trade imbalance between two nations should be improved. Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить.
Economic growth rates regularly exceed 5% in many nations. Темп экономического роста во многих африканских странах нередко превышает 5%.
There are 98 oil-producing nations in the world. Сейчас 98 стран добывают свою нефть,
Adding new nations did not make America more secure. Из-за вступления в альянс новых стран безопасность Америки не укрепилась.
This study compares the immigration policies of various nations. Это исследование сравнивает иммиграционную политику разных стран.
Nations need not be ethnically based; few are entirely. Государства не должны быть основаны на этническом признаке; очень мало стран всецело устроены именно так.
These are not mineral-rich or bountiful agricultural nations: Эти страны не богаты минералами и сельскохозяйственной продукцией:
And these nations are faced with a real problem. Эти страны сталкиваются с реальной проблемой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.