Beispiele für die Verwendung von "no doubt" im Englischen mit Übersetzung "несомненно"
Better “unemployment figures” will be required, no doubt.
Несомненно, будут необходимы улучшенные “показатели уровня безработицы”.
Dinner, supper and no doubt a big breakfast tomorrow?
Обед, ужин и несомненно большой завтрак завтра?
Blocked, no doubt, because of a certain handyman's negligence.
Перекрыт, несомненно, из-за небрежности одного мастера.
And his assessment of US firepower is no doubt correct.
А его оценка огневой мощи США, несомненно, точна.
No doubt the powers above are replacing what we drank
Несомненно, он компенсирует все, что мы пропили сегодня
No doubt she loves him, but she won't marry him.
Несомненно, она его любит, но замуж за него не выйдет.
No doubt coming to investigate why their scout ship was destroyed earlier.
Несомненно, они хотят выяснить, почему был уничтожен их корабль-разведчик.
No doubt it is unfair to blame the market for bad moral choices.
Несомненно, что винить рынок за аморальный выбор - это нечестно.
When he regains consciousness, he'll no doubt want to report this incident.
Когда он очнется, то, несомненно, доложит об инциденте.
Man, no doubt my ex will lie her ass off to win custody.
Несомненно, моя бывшая будет врать напропалую ради опеки.
There's no doubt in my mind that he enjoys taking the stand.
Несомненно, он получал удовольствие, когда давал показания.
Similar concerns will no doubt be raised in the coming French presidential campaign.
Несомненно, что схожие акценты будут делаться и во время предстоящей президентской кампании во Франции.
There is, no doubt, more power in the hands of companies than ever before.
Несомненно, в руках компаний намного больше власти, чем когда-либо раньше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung