Beispiele für die Verwendung von "nonsense" im Englischen

<>
It is nonsense to argue that central banks are impotent and completely unable to raise inflation expectations, no matter how hard they try. Не имеет смысла спорить, что центральные банки бессильны и совершенно не в состоянии поднять инфляционные ожидания, как бы они ни старались.
But they have been widely condemned by economists worldwide (including in Germany) as nonsense. Однако всеми экономистами в мире (включая Германию) они признаются как не имеющие смысла.
And the more I talked about the chimpanzees' plight, the more I realized the fact that everything's interconnected, and the problems of the developing world so often stem from the greed of the developed world, and everything was joining together, and making - not sense, hope lies in sense, you said - it's making a nonsense. И чем больше я говорю о тяжелой участи шимпанзе, тем больше я понимаю, что все взаимосвязано, и что проблемы развивающегося мира так часто прорастают из жадности развитого мира, и все связывается воедино и не имеет смысла - надежда связана со здравым смыслом - а его нет.
But that argument is nonsense. Но этот аргумент абсурден.
No, to avoid talking nonsense. Люди говорят о погоде, чтобы не сказать лишнего.
That would clearly be nonsense. Это определенно абсурд.
What is this nonsense, Shanti. Это не возможно, Шанти.
That's nonsense, my dear. Это наглость, дорогой мой.
I win, you stop this nonsense. Побеждаю я - и ты прекращаешь балаган.
How can you talk such nonsense? Как вы можете говорить такое?
Sense and Nonsense about Disproportionate Force Разумное и абсурдное о непропорциональности силы
Sense and Nonsense about Self-Defense Смысл и отсутствие смысла в заявлениях о праве на самозащиту
Stop the nonsense, get back to work. Хватит тупить, давай за работу.
Come on, Worf, this sounds like nonsense. Да ладно, Ворф, это звучит как абсурд.
If it's a woman, talk nonsense. Если это женщина, наплети там что-нибудь.
No, I'm not talking nonsense here. Брат, я не просто поболтать заехал.
It's the Galloway nonsense, isn't it? Это из-за недоразумения с Гэллоуэем, да?
Such statements make headlines, but they are nonsense. Такие заявления легко подхватываются средствами массовой информации, но они абсурдны.
That goes for your nonsense, malarkey, and shenanigans. Это также относится к твоим небылицам, розыгрышам и проделкам.
That also goes for your nonsense, malarkey, and shenanigans. Это также относится к твоим небылицам, розыгрышам и проделкам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.