Beispiele für die Verwendung von "nothing new" im Englischen
Political instability in Italy is nothing new.
Политическая нестабильность в Италии не является новостью.
Of course, assassinations are nothing new in Serbia.
Конечно, политические убийства не новость для Сербии.
Indeed, the debate over national identity is nothing new.
Действительно, дебаты о национальной самобытности вовсе не новы.
Terrorism is nothing new, nor is it a single enemy.
Терроризм нисколько не нов, не является он и чем-то единым.
This type of spending structure is nothing new to China.
Подобная структура расходов не нова для Китая.
To be sure, popular revolts are nothing new for Egypt.
Надо отметить, что народные восстания совсем не новы для Египта.
Such an approach would be nothing new from North Korea.
Для Северной Кореи такие методы являются далеко не новыми.
Even migration to distant places and remote cultures is nothing new.
И даже миграция в отдаленные места и далекие культуры - явление не новое.
Problems with the patenting of parthenogenetically activated cells are nothing new.
Проблемы с выдачей патентов на партеногенетически активированные клетки не новы.
Of course, promises to broker peace are nothing new for a US president.
Разумеется, обещания добиться мира не являются чем-то новым для президента США.
Threatening resignation is nothing new to Shevardnadze, who has employed such threats successfully throughout his career.
Угроза уйти в отставку не является чем-то новым для президента Шеварднадзе, который не раз успешно применял такую тактику на протяжении своей карьеры.
That disconnect is nothing new; there have always been Tsars and serfs, Politburo commissars and proletariat.
Этот разрыв не является новинкой, всегда были цари и слуги, комиссары Политбюро и пролетариат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung