Beispiele für die Verwendung von "nowhere" im Englischen

<>
But nowhere are bubbles modeled: Но пузыри нигде не моделируются:
You're going nowhere, Buster. Ты никуда не пойдёшь, Чудила.
Terrence King comes out of nowhere and decks the Minefield! Терренс Кинг появился из неоткуда и убирает Минера!
Upstairs, downstairs, nowhere to be seen. Наверху, внизу, в будуаре моей леди - нигде нет.
Nowhere, because you're chaperoning. Никуда, потому что ты будешь сопровождающим.
Besides, five pups certainly aren't going to appear out of nowhere. К тому же эти пять щенков не могли появиться из неоткуда.
My briefcase was nowhere to be found. Мой портфель было нигде не найти.
I think that really leads nowhere. Я думаю, этот принцип ведет нас в никуда.
But there is nowhere you can study. Но этому нигде не учат.
"Train to Nowhere," Savoy Brown, SB. "Поезд в никуда" Савой Браун, СБ.
There is simply nowhere else to go. Там нигде не должен просто еще пойти.
Sub-Saharan Africa’s Leadership to Nowhere Руководство стран африканского региона под пустыней Сахара движется в никуда
Nowhere nowadays can the Church openly belittle democracy. В наше время церковь нигде уже не может открыто оспаривать демократические ценности.
But word play will get India nowhere. Однако игра слов никуда не приведет Индию.
Nowhere is that more evident than in China. И это нигде так не очевидно, как в Китае.
We're getting nowhere with these problems. Мы идём в никуда с этими проблемами.
Nowhere is this more apparent than in Japan. Нигде это так не очевидно, как в Японии.
Maybe he got fed up of getting nowhere. Может, устал идти в никуда.
Nowhere is freshwater scarcer than in the Arab world. Нигде так не хватает пресной воды, как в странах арабского мира.
But experience has proven that this approach leads nowhere. Но опыт доказал, что этот подход ведет в никуда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.