Beispiele für die Verwendung von "on an interval" im Englischen
If you don’t receive an SMS within 5 minutes, you need to send 3-4 repeat SMS requests at an interval of 2 minutes.
Если в течение 5 минут SMS-сообщение не придёт, необходимо повторно отправить 3-4 SMS-запроса с интервалом 2 минуты.
This implies an interval of two months between interest-rate moves instead of the three-month interval that has become standard ECB practice in the current interest-rate cycle.
Это подразумевает интервал в два месяца между повышениями процентных ставок вместо трёхмесячного интервала, ставшего стандартной практикой ЕЦБ в текущем цикле повышения процентных ставок.
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?
Тебе не кажется, что списывать на экзамене - это плохо?
On the Notifications tab, in the Receive notifications every (minutes) field, enter an interval.
В поле Получать уведомления каждые (мин) на вкладке Уведомления введите значение интервала.
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
Эта пара влюблённых продолжала пылкую переписку.
You can invoice a single invoice proposal or select an interval of invoice proposals.
Можно либо выставить накладную по одному предложению по накладной, либо выбрать интервал предложений по накладным.
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
На эмоциональном уровне я согласен, но на прагматичном - не согласен.
In the example at the beginning of this article, the DatePart function uses two arguments: an interval argument, with a value of "yyyy" and a date argument, with a value of [Customers]![BirthDate].
В примере, приведенном в начале этой статьи, функция DatePart использует два аргумента: интервал со значением "yyyy" и дату со значением [Customers]![BirthDate].
You can set up a sales tax code to be calculated based on a whole amount or an interval amount.
Вы можете настроить налоговый код для расчета на основе полной суммы или суммы в интервале.
To view the currency requirements (for today's date, for a future date, or for an interval) for the selected currency, click Requirement per currency.
Чтобы просмотреть потребность в валюте (для текущей даты, для будущей даты или для диапазона дат) для выбранной валюты, щелкните Потребность по валюте.
To select the Cleared check box for an interval of checks that all are displayed on the bank statement, click Mark check interval, and then indicate the interval.
Чтобы установить флажок Проверено для интервала чеков, показанных в банковской выписке, щелкните Пометить интервал чеков и укажите интервал.
The upper limit of an interval must be the lower limit of the next interval.
Верхний предел интервала должен быть нижним пределом следующего интервала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung