Exemples d’usage de "ought to" en anglais avec traduction en russe

<>
You ought to ask him for advice. Тебе следует спросить у него совета.
Do what you ought to, come what may. Делай, что должен и будь, что будет.
You ought to blame yourself, not the others, for the failure. В неудаче ты должен винить самого себя, а не других.
You ought to finish your homework at once. Ты должен доделать домашнюю работу сейчас же.
I ought to have attended the lecture. Я должен был присутствовать на этой лекции.
You ought to be quiet in a library. В библиотеке нужно соблюдать тишину.
She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. Она учила французский десять лет подряд, значит должна понимать, что он из себя представляет.
The love letter ought to have reached her. Любовное письмо должно было до нее дойти.
He ought to have come by now. Он уже должен был бы прийти.
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. Они ушли в пять часов, так что может будут дома около шести.
He ought to have arrived in New York by now. Он, должно быть, уже в Нью-Йорке.
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation. Я бы хотел, чтобы ты сказал мне, что мне делать в такой сложной ситуации.
Such a man ought to succeed. Такой человек обречён на успех.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Don't you think my horse ought to win the Derby? Ты не думаешь, что моя лошадь победит на дерби.
Your parents ought to know it. Твои родители должны это знать.
You ought to have read the book. Тебе следует прочитать эту книгу.
She ought to take a little rest. Ей нужно немного отдохнуть.
You ought to have started half an hour ago. Вам следовало начать полтора часа назад.
We ought to be ready for whatever comes. Мы должны быть готовы ко всему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !