Beispiele für die Verwendung von "packet data channel group" im Englischen
If you manage several channels and don’t see the option to create a channel group, it’s likely you’re only looking at the channel level.
Если вы управляете несколькими каналами и не можете создать группу каналов, возможно, нужно переключиться на аккаунт владельца контента.
In all cases the calibration and measuring procedures shall correspond to those defined in the International Standard ISO 6487: 2002; the measuring equipment shall correspond to the specification of a data channel with a channel frequency class (CFC) 60.
Во всех случаях калибровочные и измерительные процедуры должны соответствовать процедурам, определенным в международном стандарте ISO 6487: 2002; измерительное оборудование должно соответствовать спецификации канала данных при классе частотных характеристик (КЧХ) 60 ".
Subsystems of a data channel may be evaluated individually and the results factored into the accuracy of the total data channel.
Точность подсистем каналов записи данных может определяться отдельно, и по полученным результатам определяется точность всего канала записи данных.
The response curves of phase and amplitude against frequency shall be determined by measuring the output signals of the data channel in terms of phase and amplitude against a known input signal, for various values of this signal varying between FL and 10 times the CFC or 3,000 Hz, whichever is lower.
Характеристики кривых фазы и амплитуды в зависимости от частоты определяются посредством измерения выходных сигналов канала записи данных в виде фазы и амплитуды как функции известного входного сигнала для его различных значений в пределах от FL до 10 х КЧХ или 3000 Гц, в зависимости от того, какое из этих значений будет ниже.
The phase delay time between the input and the output signals of a data channel shall be determined and shall not vary by more than 1/10 FH seconds between 0.03 FH and FH.
Должно быть определено время запаздывания по фазе между входным и выходным сигналами канала записи данных, причем его отклонение не должно превышать 1/10 FН в пределах от 0,03 FН до FН.
The sensitivity coefficient and the linearity error shall be determined by measuring the output signal of the data channel against a known input signal for various values of this signal.
Коэффициент чувствительности и ошибка линеаризации определяются посредством измерения выходного сигнала канала записи данных в зависимости от известного входного сигнала для различных значений этого сигнала.
All channels have to be recorded according to the ISO 6487: 2000 or SAE J211 (March 1995) data channel recording specification and filtered digitally using ISO 6487: 2000 CFC 180.
Информация по всем каналам записи регистрируется в соответствии со стандартом ISO 6487: 2000 или спецификацией каналов записи данных SAE J211 (март 1995 года) и подвергается цифровой фильтрации по КЧХ 180 согласно стандарту ISO 6487: 2000.
frequency class of data channel: class 600 corresponding to ISO Standard 6487 (1980);
класс частоты измерительной цепи: класс 600, соответствующий стандарту ISO 6487 (1980);
To reduce the number of data packages that are generated, you can group retail channel databases.
Чтобы уменьшить количество создаваемых пакетов данных, можно сгруппировать базы данных канала розничной торговли.
Depending on the type of content, you can sort cards data by channel, asset, video, card type, individual card, geography, or date.
Сведения в отчете "Подсказки" можно фильтровать по каналам, объектам, видеороликам, типам подсказок, регионам и дате. Кроме того, вы можете просматривать информацию по каждой подсказке отдельно.
Depending on the type of content, you can sort end screen data by channel, asset, video, end screen element, end screen element type, geography, subscription status, or date.
Сведения в отчете "Конечные заставки" можно фильтровать по каналам, объектам, видеороликам, элементам конечных заставок, регионам, дате и статусу подписки.
This process verifies that required data for channel attributes and product attributes is complete and valid.
Этот процесс проверяет, что необходимые данные для атрибутов канала и атрибутов продуктов заполнены и действительны.
You'll get a ton of data on your channel and videos through different reports (Views, Traffic Sources, Demographics, and more.)
Благодаря этому сервису вам будут доступны различные сведения и отчеты о канале и видео (просмотры, источники трафика, демографические данные и т. д.).
And "marble cake" is significant because it is the channel that this group called Anonymous organized.
А "Marble Cake" важен, потому что это канал, организованный так называемыми Анонами.
You can filter data by business model, channel, video, geography, and date.
Данные можно фильтровать по бизнес-модели, каналу, видео, а также по региону и диапазону дат.
In the Online store form, on the Action Pane, on the Channel tab, in the Pricing group, click Price groups.
В форме Интерактивный магазин в области действий на вкладке Канал в группе Ценообразование щелкните Группы цен.
This process verifies that the data that is required for channel attributes and product attributes is complete and valid, and that the catalog can be published.
В ходе этого процесса проверяется, что данные, необходимые для атрибутов канала и атрибутов продукта, полные и допустимые, и что каталог можно опубликовать.
In the Online store form, on the Action Pane, on the Channel tab, in the Inventory group, click View assortments.
В форме Интерактивный магазин в области действий на вкладке Канал в группе Запасы щелкните Просмотр ассортиментов.
Find reports and data to help you evaluate your channel and video performance, including views, subscribers, watch time, revenue for partners, and more.
В них содержатся сведения о количестве просмотров и подписчиков, общем времени просмотров, доходах и других важных показателях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung