Beispiele für die Verwendung von "pass out" im Englischen mit Übersetzung "падать в обморок"

<>
Yeah, well, did you pass out? Да, чтож, ты падаешь в обморок?
Me, I pass out, sleep like a baby. Что до меня, я засыпаю как падаю в обморок, сплю как ребенок.
Hey, don't you pass out on me! Эй, не смей при мне падать в обморок!
At least a lush will pass out once in a while. Пышечки иногда падают в обморок.
I got the smell of bacon in my nose, But that always happens after i pass out. Я чувствую запах бекона, но это всегда случается, после того как я падаю в обморок.
Well, I could've gone longer, but it looked like your dad was going to pass out. Ну, я имела в прошлом больше времени, зато смотрела, как твой папа падал в обморок.
She passes out every time! Она каждый раз падает в обморок!
A dead man passing out. Мертвец падает в обморок.
I didn't faint, I passed out. Мужики не падают в обморок, мужики отрубаются.
And sam passes out If he even thinks about blood. И Сэм падает в обморок если он только подумает о крови.
She's passed out cold a couple of times since we got here. Она падала в обморок несколько раз с тех пор, пока мы здесь.
And then he gets so amped up playing that he almost passes out. И он становится настолько взволнованным, что чуть ли не падает в обморок.
The only break I get is when she holds her breath and passes out. Я только отдыхаю, когда она задерживает дыхание и падает в обморок.
I have some students to assist me, all of them passing out all the time. В помощниках эти студенты и Падающие в обморок, медсестры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.