Beispiele für die Verwendung von "passage" im Englischen

<>
So after five days of crossing the Drake Passage - isn't that beautiful. Через пять дней пути по проливу Дрейка - ну разве не прелесть?
If the people in the room were all holding hands and no-one could have come into the room once the door had been closed, there must have been a secret passage. Если люди в комнате держались за руки, и в уже запертую комнату никто не смог бы войти, то там должен быть потайной ход.
In Transkei, I witnessed a rite of passage into manhood, of the Xhosa tribe. В Транскее, я был свидетелем обряда посвящения в мужчины клана Хоста.
The CHAIRPERSON said that to mark International Migrants Day, 18 December, the Committee, in association with the steering committee of the Global Campaign for Ratification of the Convention on the Rights of Migrants, had decided to screen a film by Louk Vreeswijk made in 1987 entitled “Birds of Passage”. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ объявляет, что по случаю Международного дня мигранта, отмечаемого 18 декабря, Комитет совместно с Руководящим комитетом Всемирной кампании за ратификацию Конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей предлагает вниманию собравшихся фильм " Перелетные птицы ", снятый Люком Вресвейком в 1987 году.
After five days of crossing the Drake Passage, we have finally arrived at Antarctica. Через пять дней пути по проливу Дрейка мы наконец-то прибыли в Антарктику.
Read her the first passage. Прочти ей первый абзац.
Read her the next passage. Прочти ей следующий абзац.
Obama’s Passage to India Поездка Обамы в Индию
Please read the highlighted passage. Пожалуйста, прочтите выделенный абзац.
The passage of time is physical. Время движется физически.
The passage admits of no other interpretation. Событие не допускало иного толкования.
Well, the Northwest Passage is already there. Ну, Северо-запад уже там.
Zeke, light the rite of passage candle. Зик, зажги свечу для проведения обряда.
Thus, Ethiopia's comments contained the following passage: Так, например, в замечаниях Эфиопии содержится следующий пункт:
Meanwhile, conditions changed with the passage of time: А тем временем, условия изменились:
In other words, the passage is now open. Другими словами, это цепь с обратным напряжением.
I've rebooked your passage for early next month. Я переоформила тебе билет на начало следующего месяца.
And, thus, this is causing the passage of windage. Таким образом, это приводит к выпусканию газов.
The inner passage and starboard landing rigs are identical. Внутренний канал и правый борт установки идентичны.
We signal the passage of a life with rituals. Мы сопровождаем завершение жизни ритуалом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.