Beispiele für die Verwendung von "peaceful" im Englischen mit Übersetzung "мирный"

<>
It is peaceful and violent. И мирный и бурный.
This is a peaceful march. Это мирная демонстрация.
Space: a historically peaceful arena Космос как арена мирного соревнования
Nor were the protesters’ actions peaceful. Эти протесты также не носили мирный характер.
We created a peaceful European Union. Мы создали мирный Европейский союз.
2. Stop confrontation and reach peaceful agreements; 2. прекращение конфликтов и достижение мирных соглашений;
We must fight for a peaceful sky. Мы должны бороться за мирное небо.
Sir said to seek a peaceful solution. Сэр велел искать мирное решение.
The operating room is a quiet place, peaceful. Операционная - это тихое и мирное место.
He looks so peaceful sleeping in his bassinet. Он так мирно спит в своей колыбели.
[T]he outlook for peaceful development is weak.” Перспективы мирного развития слабы».
(2) the peaceful demise of the Milosevic regime. (2) мирная кончина режима Милошевича.
Today you're invited to a peaceful march. Сегодня нас пригласили на мирную демонстрацию.
This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims. По данному договору Антарктида могла использоваться исключительно в мирных целях.
China likes to boast of its "peaceful rise." Китай любит хвастаться своим "мирным подъемом".
God made you the sacker of peaceful cities? Бог сделал вас разорителем мирных городов?
Central among them, a commitment to exclusively peaceful means. Главным из них было условие о приверженности исключительно мирным средствам.
For them, peaceful, gradual change is the best option. Для них мирные постепенные изменения являются лучшим вариантом.
And this is peaceful Zambia, neighboring country - 15 percent. А вот по соседству - мирная Замбия - 15 процентов.
a dictatorship was ended in a democratic, peaceful way. диктатура закончилась демократическим, мирным путем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.