Beispiele für die Verwendung von "peanut fare" im Englischen
Fares are available one-way or can be combined with other fare types.
Тарифы доступны в один конец или могут комбинироваться с другими типами тарифов.
Hey, justice and revenge - that's chocolate and peanut butter as far as I'm concerned.
Эй, правосудие и месть - это, насколько я понимаю, шоколад и ореховое масло.
I saw an open peanut butter jar by the goddamn bed, Shari.
Я увидел открытую банку арахисового масла возле чертовой кровати, Шери.
For detailed descriptions of the fare rules, click on the corresponding rules link.
Для получения подробного описания правил тарифа перейдите по соответствующей ссылке.
Oh, look at little Laura Ingalls, eating that peanut butter sandwich.
Посмотри на маленькую Лору Инголлс, кушает бутерброд с арахисовым маслом.
Total fare per passenger, including all charges, will always be displayed to you prior to final ticket purchase.
Общая стоимость проезда на одного пассажира, включая все сборы, будет отображена перед окончательной покупкой билета.
Oh, gross, they should have less natural flavors like cupcake and cheeseburger and peanut butter would be a good flavor.
Ох, гадость, им бы поменьше натуральных вкусов, вот пирожное, чизбургер и арахисовое масло были бы подходящие вкусы.
It was the moment that the birthday card shot confetti and peanut dust into the face of Simon Cutler.
Тот самый момент, когда хлопушка выстрелила конфетти и арахисовая пыль попала на Саймона Катлера.
Books about option trading have always presented the popular strategy known as the covered-call write as standard fare.
В книгах по опционной торговле продажу покрытого колла представляют как стандартную стратегию.
Well, I don't think you should be dropping the dime on my peanut butter pranks.
Хорошо, я не думаю что ты должен был наплевать на мои шалости с ореховым маслом.
Expressed in constant dollars — that is, in real value — American stocks in both World War II and the Korean period undoubtedly did fare less well than if the same period had been one of peace.
Американские акции, если оценивать их в неизменных ценах по реальной стоимости, и во Вторую мировую войну, и во время войны в Корее, безусловно, «сработали» существенно хуже, чем в мирное время.
Is it true even when the man lets his dog lick peanut butter off his tongue?
Что, даже если этот мужчина даёт собаке слизывать арахисовое масло со своего языка?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung