Beispiele für die Verwendung von "percentages" im Englischen mit Übersetzung "процент"
Assign invoicing percentages to funding sources
Назначение процентов выставления накладных источникам финансирования
Guidelines for currency, percentages, and scientific notation format
Рекомендации по форматам денежных единиц, процентов и экспоненциального представления
Item allocation percentages do not affect the demand forecast.
Проценты распределения номенклатур не влияют на прогноз спроса.
Factors are the percentages that are used to depreciate assets.
Коэффициенты — это проценты, используемые для амортизации активов.
Then enter price tolerance percentages in the Price tolerances form.
Затем введите процент допустимого отклонения по цене на форме Допустимые отклонения по цене.
Instead, data will be represented as percentages throughout your report.
В таких случаях смотреть статистику можно только в процентах.
Fibonacci levels are shown as percentages of that total move.
Уровни Фибоначчи отображаются как процент от общего движения цены.
What are our turnover percentages this month, quarter, or year?
Каков оборот в процентах за текущий месяц, квартал или год?
(For use with a field that stores number values as percentages).
(Для полей с числовыми значениями процентов.)
Job scheduling considers the efficiency percentages that are specified for the resources.
При планировании заданий также используются проценты эффективности, указанные для ресурсов.
But they had outstanding shooting percentages, because they didn't force it.
Но у них был потрясающий процент попаданий, потому что они не стремились бросать.
Thus, winning and losing percentages are almost totally irrelevant in the trading world.
В данной статье я собираюсь бросить вызов широко распространенному мнению, которое большинство начинающих трейдеров имеют о проценте выигрыша в торговле и, какова его уместность вообще.
You can set up price tolerance percentages for legal entities, vendors, and items.
Можно настроить процент допустимых отклонений для юридических лиц, поставщиков и номенклатур.
The total of percentages for all intervals does not have to be 100.
Общий процент для всех интервалов не обязательно должен быть равен 100 процентам.
Efficiency percentages reduce or increase the time that is reserved for the resource.
Проценты эффективности увеличивают или уменьшают время, зарезервированное для ресурса.
All the above percentages represent merely a minimum or prudent standard of diversification.
Анализировавшиеся проценты представляют собой минимум диверсификации, или норматив благоразумной диверсификации.
For help with formatting numbers as dates, currency, percentages, etc., see Format numbers.
Сведения о форматировании чисел как дат, денежных единиц, процентов и т. д. см. в статье Форматирование чисел.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung