Ejemplos del uso de "pitching" en inglés
I haven't seen a pitching performance rival this since Danny Almonte, the kid who lied about his age to pitch in the Little League World Series.
Я не видел такую подачу с тех пор как Дэнни Альмонте, ребенок, который врал о своем возрасте чтобы сделать подачу в Мировой Серии Детской лиги.
If Nietzsche were alive today, he might be pitching antidepressants for Pfizer.
Живи Ницше сегодня, он смог бы расхваливать антидепрессанты в угоду компании Пфайзер.
So we're just pitching in until he gets up on his feet.
Так что мы только помогаем, пока он не встанет на ноги.
Pitching scouts had started to come to his games, from Cincinnati, Saint Louis.
Скауты клубов стали приходить на его игры, из Цинциннати, Сент-Луиса.
Pitching phenom Darryl Hutchinson is one strike away from a complete-game shutout.
Выдающемуся питчеру Дэррилу Хатчинсону остался всего один страйк до завершения игры.
The press is going to be crawling up our ass and pitching a tent.
Пресса заберется к нам в зад и поставит там палатку.
My agent's pitching me for a couple of shows right now, as we speak.
Мой агент как раз сейчас продвигает меня в пару передач.
I'm sitting at the front of the class, and they're actually pitching their ideas.
Так что, я сижу перед ними, в классе, и они буквально закидывают меня идеями.
So I think it's safe to say I know a little bit about the process of pitching.
И, я думаю, можно смело сказать, что я кое-что смыслю в презентациях. И, я думаю, можно смело сказать, что я кое-что смыслю в презентациях.
1985 - The Great Sidd Finch (Sports Illustrated): George Plimpton famously told the story of Sidd Finch, a mysterious Mets pitching prospect.
1985 год — Великий Сид Финч (журнал Sports Illustrated). Джордж Плимптон рассказал ставшую знаменитой историю о таинственном питчере Сиде Финче, которого собиралась взять к себе команда «Нью-Йорк Метс».
Also pitching in: China’s Ministry of Science and Technology and the National Development and Reform Commission, the state planning agency.
Активное участие в реализации проекта приняли также китайское Министерство науки и технологии и Национальная комиссия по развитию и реформам, то есть государственное агентство по планированию.
The good news about this is that the global community - again, my Brazilian friends tell me - is pitching in to help out.
Хорошие новости состоят в том, что всемирная общественность опять же, как говорят мне мои бразильские друзья - взялась активно помогать.
Try to encourage people to learn or see more through your video instead of heavily pitching the sale of a product or service.
Вместо того чтобы назойливо рекламировать товар или услугу, постарайтесь побудить пользователя к просмотру своего видео.
And by the use of pitching PowerPoints to VCs, I have personally raised tens of millions of dollars from VCs through PowerPoint pitches.
С помощью презентаций на PowerPoint для инвесторов я лично получил десятки миллионов долларов от венчурных инвесторов. я лично получил десятки миллионов долларов от венчурных инвесторов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad