Beispiele für die Verwendung von "plate" im Englischen mit Übersetzung "пластина"
Übersetzungen:
alle819
номер163
табличка118
тарелка115
пластина64
плита54
пластинка10
блюдо9
подавать5
база5
печатная форма1
столовое серебро1
листовая сталь1
иллюстрация1
andere Übersetzungen272
It looks like a bog-standard pressure plate, so.
Похоже, там нажимная пластина без наворотов, так что.
The top plate has a vent diameter of 85 mm ± 1.0 mm.
В верхней пластине имеется выпускное отверстие диаметром 85 мм ± 1,0 мм.
Two switches on the main charge, one was a pressure plate, the other was.
Два переключателя на основном заряде, одна пластина давления, и еще там.
Fix the plate and fold back the free end of the tape at 90°.
пластина закрепляется, и свободный конец ленты загибается под углом 90°.
Mild steel plate, 200 mm × 200 mm × 20 mm, having the following mechanical properties:
пластина из мягкой стали размером 200 мм х 200 мм х 20 мм, имеющая следующие механические свойства:
And if you try to step off the plate, the explosives will go off instantly.
И если ты попытаешься сойти с пластины, взрывчатка сработает незамедлительно.
As the frequencies increase, so do the complexities of the patterns that appear on the plate.
С увеличением частоты узоры на пластине становятся более сложными.
welds of the studded valve plate or ring shall be carried out according to Appendix 1, Figure 3.
сварные соединения пластины или кольца крепления клапана должны осуществляться в соответствии с рис. 3 добавления 1;
Measurement of the force necessary to unstick an adhesive tape from a glass plate at an angle of 90°.
Измерение силы, необходимой для того, чтобы оторвать клейкую ленту от стеклянной пластины под углом 90°.
But then I can place a frozen graft directly into the spine and then add a metal support plate.
Но ещё я могу поставить замороженный трансплантат прямо на позвоночник, а потом добавить металлическую пластину.
But when making a forgery using copper plate, it takes negligibly more time to create two copies, rather than one.
Но когда делается копия с использованием медной пластины, нужно не намного больше времени, чтобы сделать две копии, вместо одной.
Unstick about 25 mm of the test piece from the plate in a plane perpendicular to the axis of the test piece.
Отклеить около 25 мм испытательного образца от пластины, при этом усилие отрыва должно быть расположено в плоскости, перпендикулярной оси испытательного образца.
The mass shall consist of a solid mild steel plate 1 m by 1 m and shall fall in a horizontal attitude.
Тело должно быть выполнено из мягкой стали в виде твердой пластины размером 1 м ? 1 м и должно падать в горизонтальном положении.
A steel impact plate which is made of steel is 600 mm x 600 mm in size and at least 50 mm thick.
Ударная пластина должна быть изготовлена из стали и должна иметь размер 600 х 600 мм и толщину не менее 50 мм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung