Beispiele für die Verwendung von "plumber" im Englischen mit Übersetzung "сантехник"

<>
A plumber with flat feet. Сантехник с плоскостопием.
An undertaker and a plumber. Гробовщик и сантехник.
We might divide it - the plumber would say, "Well, where's the water?" Мы могли бы поделить его на зоны - сантехник-бы спросил: "Где вода?"
If there's a plumber, he's 300 pounds and he's got a giant butt crack. Admit it. Если мы показываем сантехника - то он весит 150 кило, и его задница торчит из штанов, признайте.
It's just the water is only coming out of the faucet, not the sprayer, and Sunday rates for a plumber. Просто вода идёт только из-под крана, не из разбрызгивателя, а цены на сантехников по воскресеньям.
All I got to do now is 550 hours of plumbing theory, 1,700 hours of work credits, take the exam to be a journeyman plumber. Всё, что мне теперь нужно, это пройти 550 часов сантехнической теории, 1700 рабочих часов, и сдать экзамен на помощника сантехника.
Poland is another country in which individual initiative flourishes - to the point that the apocryphal "Polish plumber" came to epitomize the threats posed by globalization in France. Польша является еще одной страной, в которой процветает личная инициатива - до такой степени, что выражение "польский сантехник" во Франции стало характеризовать угрозы глобализации.
In the UK, the Brexit vote was heavily influenced by fear that immigrants from low-wage EU countries (the proverbial “Polish plumber”) were taking citizens’ jobs and public services. А в Великобритании на голосование в пользу Брексита серьёзно повлияли опасения, что иммигранты из стран ЕС с низкими зарплатами (легендарный «польский сантехник») отберут у граждан рабочие места и доступ к государственным услугам.
In particular, voters were afraid that their jobs would be lost to hordes of Eastern immigrants, exemplified in the image widely quoted at the time, of the low-cost Polish plumber. В частности, избиратели опасались, что могут потерять работу из-за потока иммигрантов с востока, что иллюстрировал часто приводившийся в то время пример дешевого польского сантехника.
For example, during the referendum campaign in France for the European constitution, the “Polish plumber” became a symbol of the threat that European integration was supposed to pose to French workers’ standards of living. Например, во время кампании перед референдумом по европейской конституции во Франции «польских сантехник» стал символом угрозы для жизненных стандартов французских рабочих, которая должна, якобы, возникнуть вследствие европейской интеграции.
During the referendum campaign in France preceding the vote on the draft EU Constitutional Treaty, the proposed directive was vilified as undermining the rights of labor, symbolized by that dreaded bogeyman, the “Polish plumber.” Во время кампании по референдуму во Франции, предшествовавшей голосованию по проекту Конституционного соглашения ЕС, предлагавшаяся директива была раскритикована как подрывающая право на труд, а ее олицетворением стало то самое страшное пугало - “польский сантехник”.
In Defense of Polish Plumbers В защиту польских сантехников
You passed the plumbers' apprenticeship exam. Ты сдал экзамен на ученика сантехника.
That's what plumbers look like, right? Это то, как выглядят сантехники, правильно?
Damn plumbers cost more than them plastic surgeons. Чертов сантехник стоит больше чем пластический хирург.
They play a number of roles: movers, electricians, plumbers, and trash haulers. Они выступают в самых разных качествах, работая грузчиками, электриками, сантехниками и мусорщиками.
Every single year: fewer electricians, fewer carpenters, fewer plumbers, fewer welders, fewer pipefitters, fewer steamfitters. Каждый год меньше электриков, меньше столяров, меньше сантехников, меньше сварщиков, меньше трубопроводчиков.
Good plumbers cost a small fortune, because here, too, the technology has evolved very slowly. Хороший сантехник тоже должен получать целое состояние, потому как и здесь технологии развивались очень медленно.
They trumpeted France's invasion by "Polish plumbers," calling into question Europe's two principal achievements: Они раздули тему нашествия "польских сантехников", поставив под сомнение два главных достижения Европы:
Surgeons are the tailors, the plumbers, the carpenters - some would say the butchers - of the medical world: Хирурги - это портные, сантехники, плотники, некоторые говорят, мясники медицинского мира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.