Beispiele für die Verwendung von "point lug" im Englischen

<>
I used to lug the band's equipment before we had roadies, way back in the day. Когда мы только начинали, и у нас ещё не было роуди, я сам таскал оборудование группы.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
How do you melt a lug wrench? Как можно расплавить гаечный ключ?
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
You and the big lug have another little spat? Вы со здоровяком опять что-то не поделили?
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Yeah, yes, I hurt The darn thing trying to loosen a lug nut, and. Э, да, я ушибся об эту проклятую штуку, пытаясь ослабить гайку, и.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
So what's up with you, you big lug? Как дела, недотёпа?
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
So when I picked this big lug up, he didn't know a thing. Когда я нашел этого недотепу, он ничего не умел.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Hey, can you hand me the lug wrench? Эй, можешь передать мне колесный ключ?
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
You wouldn't lug a package up the escalator. Багаж не потаскаешь по эскалаторам.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
Yeah, at least annabel can say that sal's a big, sweet lug. Да, Аннабель хотя бы может показать, что Сал большой, милый недотёпа.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
Seamus McClaren, builder of the McClaren house, grew up right next to Edinburgh Castle, notable for its laird's lug. Шеймус МакКларен, строитель дома МакКларена, вырос рядом с Эдинбургским замком, известным своим "ухом лорда".
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.