Beispiele für die Verwendung von "popcorn popper" im Englischen
Democracy, in the words of the philosopher Karl Popper, is about being able to remove those in power without violence;
Демократия, по определению философа Карла Поппера, это когда возможно сменить правительство без насилия;
Although its guiding principles have not been enshrined in a constitution, even this may be appropriate to an open society because, as Popper argued, our imperfect understanding does not permit permanent and eternally valid definitions of social arrangements.
И хотя его руководящие принципы не закреплены в конституции, даже это может быть присуще открытому обществу, потому что, по утверждению Поппера, наше несовершенное понимание не позволяет делать постоянные и всегда правильные определения социальных отношений.
This popcorn tastes stale. I wonder when it was popped.
У этого попкорна несвежий вкус. Странно, когда он был приготовлен.
Popper failed to recognize that in democratic politics, gathering public support takes precedence over the pursuit of truth.
Поппер не учёл, что для получения народной поддержки в демократической политике первенство важнее поиска истины.
Have a seat, have some popcorn, the official snack food of the State of Illinois.
Садитесь, угощайтесь попкорном, это официальная еда для перекуса штата Иллинойс.
Karl Popper modified this scheme in his seminal book The Open Society and Its Enemies, published in 1944.
Карл Поппер модифицировал эту систему в своей фундаментальной работе "Открытое общество и его враги", опубликованной в 1944 году.
Yes, your back was cracking so much last night, I thought you were making popcorn in bed.
Да, твоя спина так громко хрустела прошлой ночью, словно ты делал попкорн в постели.
Popper pointed out that an open society can be endangered by abstract, universal ideologies like communism and fascism.
Поппер указывает на то, что абстрактные универсальные идеологии, такие как коммунизм и фашизм, являются угрозой для открытого общества.
For an inveterate follower of Karl Popper, this is disconcerting.
Закоренелого последователя Карла Поппера, это может привести в замешательство.
Oh, probably that stupid movie theater popcorn machine that Cece wants me to get for the bar.
О, возможно об этой дурацкой машине для попкорна как в кинотеатрах, которую Сиси хочет, чтобы я притащил в бар.
I have often wondered why Karl Popper ended the dramatic peroration of the first volume of his Open Society and Its Enemies with the sentence:
Всегда удивлялся, почему Карл Поппер завершил заключение к первому тому книги "Открытое общество и его враги" фразой:
The EU was brought into existence by a process of piecemeal social engineering - the method Popper considered appropriate to an open society - directed by a far-sighted, purposeful elite who recognized that perfection is unattainable.
ЕС возник в результате процесса постепенной социальной инженерии - метод, который Поппер считал подходящим для открытого общества, - направляемого дальновидной, целеустремленной элитой, признающей недостижимость совершенства.
Hell, she's too far gone to even run a popcorn machine.
Черт, да она и автоматом с попкорном управлять не умеет.
The philosopher Karl Popper had ample reason to propose a precise definition of democracy.
Философ Карл Поппер имел досточно оснований, когда давал свое точное определение демократии.
Johnny was standing right out there by his popcorn stand the whole time.
Джонни стоял там, где всегда стоит со своим попкорном.
The truth - to quote Popper again - is that "we must go on into the unknown, the uncertain and insecure," come what may.
Верно лишь то, что вновь можно процитировать Поппера - "мы должны идти в неизвестное, неопределённое и опасное", и будь что будет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung