Beispiele für die Verwendung von "potentially" im Englischen
Completing achievements earns gamerscore and potentially other rewards.
Совершение достижений увеличивает счет игрока, а также может принести другие выгоды.
That’s translates into potentially a thousand soldiers.
Теоретически это по численности соответствует тысяче военнослужащих.
"That could be both potentially positive and negative.
— Теоретически у этого есть как положительные, так и отрицательные стороны.
Highly explosive, potentially blinding, containing lead, arsenic and.
Повышенно взрывоопасные, могут привести к слепоте, содержат свинец, мышьяк и.
An unlicensed vehicle just crashed, potentially threatening the torus.
Только что разбился незарегистрированный аппарат, Торус в опасности.
As mentioned earlier, Islamic and Customary Marriages are potentially polygamous.
Как отмечалось ранее, исламские и обычные браки, как правило, являются полигамными.
This is particularly useful when multiple jurisdictions may potentially apply.
Это особенно полезно, когда могут действовать разные юрисдикции.
Scan your PC for malicious and other potentially unwanted software.
Проверьте свой компьютер на наличие вредоносных и других нежелательных программ.
Gene drive elements could potentially reverse much of this damage.
Элементы генного драйва могли бы обратить вспять многое из нанесенного ущерба.
This could be potentially devastating news for Springboks coach Jake White.
Это будет разрушительная новость для тренера Спрингбоков Джейка Уайта (Jake White).
If he doesn't get the right treatment, acidosis, blindness, potentially death.
Если он не получит правильное лечение, то ацидоз, слепота, возможно смерть.
A crypt potentially containing an elixir capable of prolonging life for centuries.
Есть шанс, что в крипте хранится Эликсир, способный продлить жизнь на столетия.
An In-Place eDiscovery search can potentially return a large number of records.
Поиск методом обнаружения электронных данных на месте может возвращать большое количество записей.
This is the fastest way to bring potentially inappropriate content to our attention.
Это самый быстрый способ обратить наше внимание на содержание, которое, на ваш взгляд, является неприемлемым.
There are, for example, potentially overlapping reporting requirements within thematic and geographic areas.
Так, например, существует вероятность частичного дублирования докладов, представляемых по тематическим и географическим областям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung