Beispiele für die Verwendung von "preparing" im Englischen mit Übersetzung "подготовиться"
Übersetzungen:
alle12826
подготавливать3482
подготовить3311
подготавливаться1946
подготовиться1862
подготовка996
готовиться431
готовить417
приготовить98
приготовиться80
собираться33
наготовить1
заготавливать1
подготовлять1
andere Übersetzungen167
In societies that have been preparing themselves by opening their markets and embracing universal education, the disruptions of this revolution can probably be absorbed and handled.
Более подготовленным обществам, открывшим свои рынки и принявшим всестороннее универсальное образование, возможно, будет легче справиться с проблемами, вызванными этой революцией.
From the first day of kindergarten educational year in which children reach the age of five children must attend activities preparing them for school life, within the framework of kindergarten education, in four hours per day.
С первого дня учебного года в детских садах, в течение которого детям исполняется пять лет, они должны в течение четырех часов в день участвовать в видах деятельности, которые позволяют им подготовиться к обучению в школах.
The initial 17 months of solitary confinement were aimed at making it impossible to organize their defence; this further 48 days of complete isolation were meant to prevent them at any cost from preparing for the only opportunity they would have to directly address the court.
Первоначальные 17 месяцев одиночного заключения использовались судебными властями для того, чтобы не дать им возможности организовать свою защиту, а последующие 48 дней полной изоляции — для того, чтобы любой ценой помешать им подготовиться к использованию их единственной возможности непосредственного обращения к суду.
That is why we have invested heavily – more than 300 billion dirhams ($81.5 billion) – in establishing a focus for the UAE’s path ahead, with the aim of preparing for a diverse economy that frees future generations from dependence on the ever-fluctuating oil market.
Именно поэтому мы вложили большие ресурсы – более 300 млрд. дирхамов ($81,5 млрд) – в разработку будущих путей развития ОАЭ с целью подготовиться к диверсификации экономики, способной высвободить будущие поколения от зависимости от всегда переменчивого нефтяного рынка.
Enclosed please find a prepared automatic transfer form.
В приложении Вы найдете подготовленный бланк электронного перевода.
Introductory sentence (prepared by the small group on Restructuring)
Вводная фраза (подготовлена небольшой группой по изменению структуры)
Detailed timetable and project plan prepared (70 per cent);
подготовлены подробный график и план проекта (70 процентов);
Introductory paragraph (prepared by the small group on restructuring)
Вводная фраза (подготовлена небольшой группой по изменению структуры)
Printout from the LURSOFT database, prepared by the Company
Подготовленная Обществом распечатка из базы данных LURSOFT
Draft annex III on arbitration, prepared by the secretariat;
проект приложения III об арбитраже, подготовленный секретариатом;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung