Sentence examples of "press clipping" in English

<>
You got nothing left, but press clippings, and a boring life. И у тебя ничего нет, кроме газетных вырезок и скучной жизни.
To add a selected portion of the first window shown in the Available Windows gallery, click Screen Clipping; when the screen turns white and the pointer becomes a cross, press and hold the left mouse button and drag to select the part of the screen that you want to capture. Чтобы добавить снимок части первого окна, показанного в области Доступные окна, выберите пункт Вырезка экрана. Когда окно побелеет, а указатель примет форму креста, нажмите левую кнопку мыши и, удерживая ее, выделите область экрана, снимок которой вы хотите получить.
So, all you have in the way of evidence is this shred of cloth, this old newspaper clipping, and your suspicions? Так, всё, что у вас есть в качестве доказательств это кусок ткани, старая газетная статья и ваши подозрения?
In a democracy, it is important that the press be independent. В демократии важно, чтобы пресса была независимой.
Clipping lead wire now. Перерезаю главный провод.
I can't see you due to the press of business. Из-за навалившихся дел я не могу с тобой увидеться.
Clipping the cystic duct. Зажимаем пузырный проток.
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow. Премьер министр даст пресс-конференцию завтра.
I was deemed to be big enough then to help with the what we call working the calves, which means castrating them, dehorning them, and clipping their ears and doing all these painful things. Меня посчитали достаточно большим, чтобы помогать в том, что мы называем работой с телятами, означающей кастрацию, удаление рогов, купирование ушей, и другие болезненные вещи.
The prime minister fielded some tough questions at the press conference. На конференции премьер-министр ответил на ряд непростых вопросов со стороны прессы.
They clipping the dope fiends coming up Fremont. Они стригут торчков, что идут с Фримонт.
In case of fire, press this button. В случае пожара нажмите эту кнопку.
And if I had, we'd be living in a condo, clipping coupons and eating lunch meat. Тогда бы мы жили в кондо, резали купоны и ели на обед мясо.
All you have to do is press the button. Всё, что вам нужно, это нажать на кнопку.
The screen with the web page will be in the first position in the Available Windows gallery, and you can click Screen Clipping to select a portion of that screen. Экран с веб-страницей будет отображаться в начале коллекции Доступные окна, и вы сможете выделить его часть, щелкнув Вырезка экрана.
I don't wanna press you. Я не хочу на тебя давить.
Insert a screenshot or screen clipping Вставка снимка или вырезки экрана
I wonder what happens if I press this button. Интересно, что будет, если я нажму эту кнопку.
For example, if you want to take a screen clipping from a web page and insert it into a Word document, first click the screen with the website, and then go directly to your Word document and click Screenshot. Например, если вы хотите сделать снимок экрана веб-страницы и вставить его в документ Word, щелкните веб-сайт, а затем сразу же перейдите в документ Word и нажмите кнопку Снимок экрана.
That is why I believe in the Press. Это то почему я верю в Прессу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.