Beispiele für die Verwendung von "pressed" im Englischen mit Übersetzung "прижиматься"
Übersetzungen:
alle2748
нажимать2296
давить116
направлять71
настаивать65
надавить22
погладить9
нажатый9
прижиматься6
прижимать4
задавливать4
принуждать4
вдавливать3
спрессовывать2
гладить1
потеснить1
спрессованный1
прессинговать1
понажимать1
andere Übersetzungen132
I know what it's like to be that kid, with her face pressed against the department store window.
Я знаю, что чувствует этот ребенок, прижимаясь мордашкой к магазинным витринам.
I've got my back pressed against the wall of an abandoned spaceship, and I'm inching down a hallway, my head darting left and right, looking for danger everywhere.
Я прижимаюсь спиной к стене заброшенной космической станции, медленно крадусь по проходу, постоянно оглядываясь, ожидая появления опасности с любой стороны.
This adhesive tape, which shall be at least 25 mm wide, shall be pressed for at least five minutes to the surface prepared as prescribed in paragraph 2.5.1.
Эта изоляционная лента, ширина которой должна быть минимум 25 мм, прижимается, по крайней мере в течение пяти минут, к поверхности, подготовленной в соответствии с пунктом 2.5.1.
The AUD/NZD pair is pressing against a major support area after a 7-week sell-off.
Пара AUD/NZD прижимается к важной зоне поддержки после 7-недельной распродажи.
When Couzin enters the room where the shiners are kept, they press up against the front of their tanks in their expectation of food, losing any semblance of a collective.
Когда Кузин входит в помещение, где содержатся нотрописы, они прижимаются к стеклу своих аквариумов в надежде получить корм и при этом теряют сходство с коллективом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung