Beispiele für die Verwendung von "primal problem" im Englischen
Her powerful myth made her a sort of primal woman.
Яркий миф о ней сделал ее своего рода женщиной-прародительницей.
So then by that line of thinking, his motive is a primal urge to kill?
Если думать в этом направлении, его мотив - примитивное желание убить?
I awoke in the fresh-smelling semi-dark, knowing in some primal way that I was near the sea.
Я очнулась в бодрящем веянии полутьмы зная, неким первобытным образом, что я рядом с морем.
Of getting inside your head, getting you in touch with your primal nature?
Пробирается в голову, пробуждает твою звериную сущность?
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem.
Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
Some claimed Omega was the primal source of energy for the explosion that began our universe.
Считается, что Омега была основным источником энергии для взрыва, который положил начало нашей вселенной.
Bonnie, test psychological defenses based on adopted child syndrome, oppositional defiant disorder, selective mutism, primal wound theory.
Бонни, посмотри психологическую защиту, синдром приемного ребенка, оппозиционное расстройство неповиновения, элективный мутизм, теорию первичной травмы.
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows
Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
It sets off something primal and disgusting in both of you.
Они вызывают в вас обоих что-то первобытное и гадкое.
And I find that anybody in a position of power is compensating for something, and I'm sure you've got some deep, primal wound that haunts you and drives you.
Любой человек, наделённый властью, компенсирует ею свои слабые места, и я уверен, что у тебя есть какая-то глубокая всепоглощающая рана, что погоняет тобой и не даёт покоя.
I consult for a perfume company as a professional nose, specializing in primal attraction.
Я консультирую парфюмерную компанию как профессиональный нюхач, специализируюсь на животной притягательности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung