Beispiele für die Verwendung von "printing dye" im Englischen
The scientists added indicating dye to the original gas streams and determined that the high level of chemical homogeneity was a result of the fast turbulent mixing in the cloud.
Ученые добавляли краски-метки в первоначальные газовые потоки и установили, что благодаря быстрому турбулентному перемешиванию в облаке достигается высокая степень химической однородности.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail.
Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
The catheter is carefully pushed through his stomach to his heart, up through his chest and into his head, where a special dye is introduced to flood the blood vessels in his brain for x-rays.
Через живот его осторожно ведут к сердцу и из грудной полости в голову, где вводят контрастное вещество, чтобы увидеть на снимках сосуды мозга.
I'm gonna call Nike, get Rodman to dye his hair.
Я собираюсь обратиться в Nike, попросить Родмэн окрасить его волосы.
Fact is, covered in ice and red dye number seven, you guys look more like a team than you ever have out on the field.
На самом деле, покрытые льдом и красным красителем номер семь, вы, ребята, больше похожи на команду, чем когда-либо на поле.
On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
На дневном графике, WTI по-прежнему рисует более низкие пики и более низкие впадины ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой.
I'm so envious that you can dye your hair.
Я немного завидую тебе, то, что ты можешь покрасить свои волосы.
The rate is trading below the black downtrend line and below both the 50- and the 200-period moving averages, printing a negative short-term picture.
Цена торгуется ниже черной линии нисходящего тренда и ниже как 50- и 200-средних скользящих, рисуя негативную краткосрочные картину.
Dye your hair black first I am so innocent in front of his family
Покрась свои волосы в черный сначала Я такой невинный перед его семьей
On the daily chart, the price structure still suggests a longer-term downtrend. EUR/USD is printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages.
На дневном графике, ценовая структура по-прежнему предполагает минимумы ниже как 50-й, так и 200-дневной скользящих средних.
Hospital records show that she was injured when a bottle of acid dye exploded in her face.
В медицинской карте написано, что она получила ожог в результате взрыва бутылки с кислотной краской.
Print Preview — preview the chart image before printing.
Предварительный просмотр — предварительный просмотр образа графика перед печатью.
Nylon-based velvet treated with purple dye.
Вельвет на основе полиамида, выкрашенный в фиолетовый цвет.
EUR/USD is printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages.
EUR / USD печатает более низкие минимумы и низкие максимумы ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних.
In the bigger picture, WTI is still printing lower lows and lower highs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
В общей картине, WTI по-прежнему демонстрирует более низкие минимумы и более низкие максимумы ниже как 50 так и 200-дневных скользящих средних, и это оставляет общую тенденцию к снижению нетронутой.
It's Richard Hammond, everybody, who I suspect has started to dye his hair.
Это Ричард Хаммонд, господа, которого я начал подозревать в подкрашивании волос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung