Beispiele für die Verwendung von "private businesses" im Englischen
Übersetzungen:
alle43
частный бизнес27
частные предприятия9
частное предприятие1
andere Übersetzungen6
State monopolies undo what private businesses created.
Государственные монополии разрушают то, что создали частные фирмы.
Moreover, there are no market incentives in place to induce private businesses to invest adequately in developing them.
К тому же, у бизнеса нет рыночных стимулов для адекватного инвестирования в их развитие.
Nord Stream 2, she asserts, is a business decision to be made by private businesses, among them Germany’s energy giants, EON and Wintershall.
«Северный поток — 2», утверждает она, это коммерческое решение, и принимать его должны частные компании, в том числе, немецкие энергетические гиганты EON и Wintershall.
Throughout this expansion, corporations retained and continue to retain, their separate legal personality even though individual corporations are now probably the typical form of organization only for small private businesses.
В процессе такого внешнего роста корпорации сохраняли и сохраняют самостоятельную правосубъектность, хотя в настоящее время организация предприятия в форме самостоятельной корпорация типична разве что для малого бизнеса.
The Task Force has embraced a wider understanding of sustainable public-private partnerships incentives, going beyond the conventional notion of such partnerships to address the wider policy settings that enable housing markets to contribute to a more efficient and effective investment climate for private businesses and citizens.
Целевая группа широко подходит к вопросу об инициативах в деле использования устойчивых стимулов для партнерства между государственным и частным секторами, выходя за рамки обычного понимания таких партнерств для изучения более общих основ политики, способствующих созданию на рынках жилья более эффективного и рационального инвестиционного климата для частных предпринимателей и граждан.
Throughout this expansion, corporations retained and continue to retain, their separate legal personality even though, as one commentator suggests, “the individual corporation ceased to be the most significant form of organization in the 1920s and 1930s”, with the single operating company now probably the typical form of organization only for small private businesses.
В результате такой экспансии корпорации сохраняли и сохраняют свою отдельную правосубъектность даже несмотря на то, что, как отметил один комментатор, " в 20-х и 30-х годах ХХ века отдельные корпорации уже не являлись наиболее важной организационной формой "; таким образом, компания, полностью самостоятельно осуществляющая свои операции, возможно, является в настоящее время типичной формой организации только для мелких частных коммерческих предприятий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung