Beispiele für die Verwendung von "production switcher" im Englischen
In the first years that Coca-Cola was produced, it contained cocaine. In 1914, cocaine was classified as a narcotic, after which they used caffeine instead of cocaine in the production of Coca-Cola.
В первые годы производства, Coca-Cola содержала кокаин. В 1914 году кокаин был классифицирован как наркотик, после чего при производстве Coca-Cola вместо него стали использовать кофеин.
Switcher among the chart periods are grouped in this toolbar.
В этой панели инструментов сгруппированы переключатели периодов графиков.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
1. Mode switcher: to switch between History mode and Testing mode.
1. Переключатель режимов: пользователь может переключаться между режимом истории и режимом тестирования.
Steel production will increase 2% this month from last month.
Производство стали в этом месяце возросло на 2% по сравнению с предыдущим.
If a fan wants to hear from a different market Page, they can use the region switcher located in the gear icon underneath their cover photo.
Чтобы поклонник получал новости с другой локальной Страницы, ему необходимо использовать инструмент переключения региона, который находится в меню значка шестеренки под фото обложки.
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form.
Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме.
You may see new mentions of a "Brand Account" in your YouTube channel or see a new account in your account switcher. This is because your channel was connected to a Brand Account during a recent YouTube update.
Недавно мы запустили обновление, в ходе которого некоторые каналы были автоматически связаны с аккаунтами бренда. Упоминания о них теперь есть в настройках каналов. Кроме того, на панели выбора аккаунта появился новый вариант.
Mass production lowers the cost of certain goods.
Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров.
Use the account switcher in the top right to sign in to your personal YouTube channel (the one you want to move to the Brand Account).
В правом верхнем углу страницы нажмите на значок канала и выберите тот, который хотите связать с аккаунтом бренда.
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
Важно не допустить заражения сальмонеллой при производстве куриных яиц.
To switch between apps or see what apps you have open, select the task switcher.
Чтобы переключаться между приложениями или просмотреть, какие из них уже открыты, выберите диспетчер задач.
Steel production of the year was the highest on record.
Производство стали в этом году достигло максимума.
Capital, land and labor are the three key factors of production.
Капитал, земля и труд — три главных фактора производства.
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
По моим оценкам себестоимость продукции составляет 36% бюджета.
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
По-настоящему удивительной особенностью воспроизведения звука птицами является то, что две стороны сиринкса могут работать раздельно.
Our firm has all the necessary means of production and skilled labor.
Наша фирма обладает необходимыми производственными мощностями и квалифицированным персоналом.
I am sure you have not yet seen our new production line which we could show you then.
Пользуясь этой возможностью, мы могли бы показать Вам наш новый конвейер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung