Beispiele für die Verwendung von "proves" im Englischen
Übersetzungen:
alle2755
доказывать1558
оказываться1060
зарекомендовать себя29
проявлять себя14
обосновывать5
доказываться1
проявить себя1
andere Übersetzungen87
To create a digital signature, you have to have a signing certificate, which proves identity.
Для создания цифровой подписи необходим сертификат подписи, удостоверяющий личность.
This only proves that I need further training.
Это лишние доказательство, что необходимы тренировки.
The MACD proves most effective in wide-swinging trading markets.
MACD наиболее эффективно в условиях, когда рынок колеблется с большой амплитудой в торговом коридоре.
Proves to all parties the origin of the signed content.
Цифровая подпись подтверждает происхождение заверенного содержимого.
It proves that an intelligent man can still talk nonsense.
Что умный человек может говорить глупости.
The baby bottle scenario proves that we can prevent unnecessary exposure.
Развитие событий с детскими бутылочками подтверждает, что мы можем предотвратить нежелательное воздействие.
The physical evidence proves that it was Daniel who stabbed Dr. Foley.
Вещественные доказательства указывают на то, что Даниэль зарезал доктора Фоли.
The Iraq war proves this: a new American empire is asserting itself.
Война в Ираке подтверждает это: новая американская империя заявляет о своих правах.
It is the long-smoldering grievance that usually proves the most costly.
Долго тлеющие конфликты, как правило, обходятся дороже любых других.
So once the DNA proves Tessa's mine, I get her back, right?
Когда ДНК-тест подтвердит, что Тесса - моя дочь, я смогу ее забрать, так?
What it proves to us is that people don't buy what you do;
Это доказательство того, что люди покупают не то, что ты делаешь.
The S&P 500, meanwhile, continues to proves its safe haven status, up 1.5%.
Между тем, индекс S&P 500 продолжает оправдывать свой статус надежной гавани, повысившись на 1,5%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung