Beispiele für die Verwendung von "pull" im Englischen mit Übersetzung "потянуть"
Übersetzungen:
alle1462
тянуть62
потянуть58
извлекать54
снимать43
вытягивать41
останавливать35
дергать21
забирать21
стаскивать20
вынимать18
дернуть14
натягивать14
надевать10
тащить8
вставать7
срывать6
отрываться5
тяга5
извлекаться4
одеваться3
подтягиваться3
вылезать3
надвигаться2
надвигающийся2
оттаскать1
дернутый1
подергать1
выниматься1
дергаемый1
andere Übersetzungen998
Set the control lever to 12, and pull the clutch.
Установить контрольный рычаг на 12 и потянуть муфту.
An actual groin pull, not the party on Fire Island.
Нет, правда, потянул мышцу, а не уехал на вечеринку на Огненный Остров.
Whoa, did you pull a groin muscle leaping to that conclusion, lieutenant?
Вы паховую мышцу не потянули, перескочив к такому выводу?
When you find him, you pull back on this plunger right here.
Когда вы найдете его, потяните за плунжер, прямо здесь.
Can you get out of the way so I can pull the cord?
Может вы уйдёте с моего пути, чтобы я могла потянуть за шнур?
And collectively, we really didn't know if we could pull this off.
Даже все вместе взятые мы в самом деле не знали, сможем ли мы это потянуть.
Set the control lever to "a," pull the clutch, and release the door pins.
Поставить контрольный рычаг в режим "а", потянуть муфту и ослабить штифты на дверях.
You got to pull the outside air in to reverse the air filtration system.
Ты должен потянуть воздух снаружи, чтобы изменить систему фильтрации воздуха.
On the Home screen, pull the right trigger and then select the Skype app.
На главной странице потяните правый триггер и выберите приложение Skype.
If you're about to crash the party, just grab the e-brake and pull.
Если ты приходишь без приглашения, просто схвати ручник и потяни его.
And she pinched your little cock so hard, I thought she might pull it off.
И потянула за ваш членик так сильно, что казалось, она его оторвет.
He said he was able to pull some strings and he got you in gratis.
Он сказал, что сможет потянуть за некоторые ниточки, и тебя возьмут бесплатно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung