Beispiele für die Verwendung von "purified air" im Englischen

<>
Toluene and purified air: 0.90 < Rf < 1.00 толуол и очищенный воздух: 0,90 < Rf < 1,00.
Propylene and purified air: 0.90 < Rf < 1.00 пропилен и очищенный воздух: 0,90 < Rf < 1,00
Toluene and purified synthetic air: 0.90 ≤ Rf ≤ 1.10 толуол и чистый синтетический воздух: 0,90 ? Rf ? 1,10
Propylene and purified synthetic air: 0.90 ≤ Rf ≤ 1.1 пропилен и чистый синтетический воздух: 0,90 ? Rf ? 1,1
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
Fill all this brocade, yeah, purified on birch coals vodka. Заливаем всё это штофом, ага, очищенной на берёзовых угольях водки.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Certified, purified, organic cat urine and body odor. Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Water is transported further or purified. Вода транспортируется дальше или очищается.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
And many other common pharmaceuticals, including morphine, codeine, and the fiber supplement Metamucil, are purified from the world’s flora. А многие другие популярные фармацевтические препараты, в том числе морфин, кодеин и пищевая добавка волокна Metamucil, создаются с помощью растений со всего мира.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Plastic is not purified by the re-melting process like glass and metal. Пластик не очищается при процессе повторного плавления, как стекло и металл.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Water is allowed to run into small channels through a forest where it is infiltrated into the subsoil and thus purified. Вода свободно течет по небольшим каналам через лес, где она инфильтруется в подпочвенный слой и таким образом очищается.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
In the context of biotechnology risk assessment, there is a widely held scientific consensus that risk is primarily a function of the characteristics of a product — whether it is a purified chemical or a living organism to be field tested — and is not per se a function of the method of genetic modification. В связи с оценкой рисков применения биотехнологии многие ученые сходятся во мнении о том, что риск есть в первую очередь производное характеристик продукта — независимо от того, подвергается ли испытанию очищенный химикат или живой организм, — а не производное метода генетического изменения как такового.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
NOx and purified nitrogen (the amount of NO2 contained in this calibration gas must not exceed 5 % of the NO content); NOх и чистый азот (общее содержание NO2 в этом калибровочном газе не должно превышать 5 % содержания NO)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.