Beispiele für die Verwendung von "put together" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle204 соединять14 andere Übersetzungen190
Sabrina put together this telethon. Сабрина составила этот телемарафон.
Meticulous, put together, very materialistic. Дотошная, и к тому же, очень практичная.
And I put together an expedition. Я собрала целую экспедицию.
Also, put together a go bag. И собери дорожную сумку.
The time line we put together. Потому, что мы отработали временную последовательность.
I put together a travel book. Я собрал основное.
How do you put together a TPS report? Как составить отчет о процедуре испытаний?
We put together a program that would, one: Мы составили программу, которая будет:
Now what if you put together women and humor? Что же будет, если прибавить к женщине немножко юмора?
put together properly, it can add up to 11. В конце концов, один и один - это не только два, если скомпоновать эти цифры правильным образом, то можно получить и 11.
So here's the modalities that we put together. Это модели, которые мы собрали вместе.
They are basically broadband, collaboration and encouragement put together. Это интернет, взаимодействие и похвала, взятые вместе.
6. Put together a notification on the page Balance -> Notifications 6. Создаем уведомление на странице Баланс -> Уведомления
It has 40 different components put together by other people. Индекс состоит из 40 разных частей, собранных разными людьми воедино.
He's taught me more than ten schoolmasters put together. Он дал мне больше, чем добрый десяток учителей.
You put together a lot of cave bears, do you? Вы собрали много пещерных медведей, не так ли?
There's a proposal to actually put together an institute. Есть предложение учредить институт, что потребует уже немалых затрат.
Because we were unable to put together your curriculum vitae. Так как мы были не в состоянии собрать полностью ваше резюме.
A whole gamut of these technologies are being put together. Объединяется целый диапазон подобных технологий.
I need you to put together a seminar on sinkhole preparedness. Нужно, чтобы вы провели семинар по подготовке к обвалу грунта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.