Beispiele für die Verwendung von "puzzles" im Englischen

<>
(Crossword puzzles involve words, of course, while sudoku involves numbers. кроссвордах мы имеем дело со словами, а в судоку – с цифрами.
We've been doing goddamn jigsaw puzzles for a week. Мы собирали чертовы мозаики целую неделю.
“Writing code is like crossword puzzles, or sudoku,” she said. «Написание программы – это как кроссворд или судоку», - добавила она.
Rajesh Rao is fascinated by "the mother of all crossword puzzles": Paджeш Рао увлечен расшифровкой "прообраза всех кроссвордов":
Not for love nor money would he miss those crossword puzzles. Ни за какие коврижки он не пропустит очередной кроссворд.
No, I'm affraid my skills are limited to crossword puzzles. Нет, я боюсь, мои способности ограничены кроссвордами.
Turns out doing crossword puzzles can stave off some of the effects of Alzheimer's. Оказалось, что решение кроссвордов снижает некоторые симптомы Альцгеймера.
I created something new, I was very excited because, you know, I'd made crossword puzzles, but that's sort of like filling in somebody else's matrix. Я создал что-то новое, и мне было очень интересно. Хоть я решал кроссворды, но то было, как заполнение чужого макета.
So this is just like a crossword puzzle, except that this is the mother of all crossword puzzles because the stakes are so high if you solve it. Получается, что мы имеем дело с этаким кроссвордом, только вот этот кроссворд - праотец всех кроссвордов, и если мы разгадаем его, то от этого будет зависеть очень многое.
I had a very charming routine at the time, which was to wait until late in the evening when my parents were decompressing from a hard day's work, doing their crossword puzzles, watching television. В то время у меня была совершенно очаровательная привычка - подождать позднего вечера, когда мои родители расслаблялись после тяжёлой работы, отгадывали кроссворды, смотрели телевизор.
Because we want these puzzles to be difficult. Задачи должны быть сложными.
Now you're going to have 30 minutes to solve 15 puzzles. У вас будет 30 минут на решение 15 задач.
Okay, so you have 30 minutes now to solve these 15 puzzles. Итак, у вас 30 минут на решение 15 подобных задач.
I have to supervise the kids making paper mashall puzzles for the set. Мне приходится наблюдать за детьми, делающими фигурки из папье-маше.
And the more puzzles you solve, the greater the chances that you'll win some prizes. С решением каждой задачи повышаются ваши шансы на выигрыш.
One is, what is the time, on average, you're taking in attempting to solve these puzzles? Время, в среднем затраченное на решение задач.
And therefore less juice into the task, fewer puzzles solved, a less favorable outcome compared to you folks. Следовательно, вы прилагаете меньше усилий, решаете меньше задач, достигаете меньшего, чем эта группа.
The first group came in, and they were greeted by Miss Smith, who showed them six big piles of anagram puzzles. Когда первая группа зашла, их поприветствовала мисс Смит, которая показала им шесть больших стопок с анаграммами.
Turn-based games where players are required to solve puzzles by interacting with others or the environment, mostly in a nonconfrontational way. Игры, в которых игроки совершают ходы поочередно, решая задачи, взаимодействуя с другими персонажами или окружающим миром, как правило, без конфликтов.
We also observe another thing, and that is, you folks not only are solving fewer puzzles, you're also putting less juice into the task. Ещё одна закономерность: вы не только решите меньше задач, но и стараться вы будете меньше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.