Beispiele für die Verwendung von "radio listening" im Englischen
The project also conducted training of the “radio listening groups” — ad hoc groups formed in various districts in the country to give feedback on the League's weekly radio programme aimed at building the capacity of the groups in regards to active listenership and to initiating advocacy on pertinent issues raised in the programme.
Этот проект также позволил провести подготовку «групп радиослушателей» — специальных групп, сформированных в различных районах страны для оценки еженедельной радиопрограммы Лиги, предназначающейся для укрепления потенциала групп в том, что касается активного прослушивания программ и начала информационно-пропагандистской деятельности по соответствующим вопросам, затрагиваемым в программе.
An interesting sensation, talking on the radio when no-one's listening.
Интересные ощущения, говорить по радио, когда никто не слушает.
Well, I hope there's radio in hell and I hope you're listening, Sasha.
Что же, я надеюсь, в аду есть радио и ты слушаешь меня, Саша.
Over the next few years, astronomers connected up their antennas to loudspeakers and learned about our radio sky, about Jupiter and the Sun, by listening.
В течение нескольких последующих лет, астрономы подключили свои антенны к акустическим системам и узнали о нашем радио-небе, о Юпитере и Солнце, вслушиваясь в них.
I like to turn on the radio and hear the song I just felt like listening to.
Я люблю включить радио и услышать песню, которую я только что хотел услышать.
In Nepal, Equal Access, in partnership with General Welfare Prathistan, demonstrated the importance of using trained rural women as community radio reporters and facilitators of community listening groups.
В Непале организация «Равный доступ» в партнерстве со службой общественного благосостояния в Пратхистане продемонстрировала важное значение использования прошедших подготовку сельских женщин в качестве корреспондентов общинного радио и посредников общинных групп слушателей.
Radio programmes in all the official languages, as well as a number of non-official languages, including Kiswahili and Portuguese, continue to enhance the multilingualism of the site and are available both for the listening public and for broadcasters to download.
Радиопрограммы на всех официальных языках, а также на ряде неофициальных языков, включая суахили и португальский язык, продолжают укреплять многоязычный характер веб-сайта, причем они доступны как широкой аудитории, так и радиовещательным корпорациям.
You are listening to Radio Rock and I'm the Count, and I'm counting on you, as we count down to ecstasy and rock all day and all of the night.
Вы слушаете Радио Рок и я Граф, начинаю обратный отсчет до экстаза, и рок-н-ролл целый день и целую ночь.
These children are explicitly forbidden from reading newspapers, listening to radio, reading any books that the teachers do not prescribe them.
Детям в неприкрытой форме запрещается слушать радио, читать газеты, и какие бы то ни было книги, кроме тех, что предписаны учителями.
Let me intorduce myself, I am Masha Yemelyanova and you're listening to radio "Piter FM".
Маша Емельянова и вы слушаете радио "Питер FM".
The main way we now search for intelligent life in space is by listening for radio or gamma transmissions.
Главный путь нашего поиска разумной жизни в космосе — это пытаться перехватить радио- или гамма-трансляции.
Even listening to the radio and using the Internet require reading skills and the willingness to do so, which also depends on the schooling level.
Даже для того чтобы слушать радио и пользоваться Интернетом, требуются навыки чтения и желание, что также зависит от уровня образования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung