Beispiele für die Verwendung von "ragged clouds" im Englischen

<>
Plucked into ragged shreds, the clouds above float by. Разодранные в лохмотья, несутся облака.
There are more clouds today than yesterday. Сегодня больше облаков, чем вчера.
Well, I thought we should stay with the group, because I was trying so hard to fit in, but it seems like the more I try, the more I get ragged on. Думаю мы должны остаться с группой потому что я так сильно старалась вписаться, но кажется чем больше я пытаюсь тем больше меня не любят.
Our plane was flying above the clouds. Наш самолёт летел над облаками.
Well, don't run yourself ragged, honey. Не нужно работать на износ, дорогая.
He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds. Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков.
A tooth would leave a ragged, torn edge. Зубы оставили бы неровные, рваные края.
We saw clouds above the mountain. Мы видели облака над горой.
I thought that ragged countenance bore a resemblance. Правильно мне показалось, что у этого оборванца знакомое лицо.
I want to fly above the clouds. Хочу лететь над облаками.
Did you think that saving one ragged waif would change anything? Ты правда думал, что спасение никчемной души бродяжки что-то изменит?
Now the mountain is hidden by the clouds. Сейчас гора скрыта за тучами.
Your Gaul appears ragged. Ваш Гал такой измученный.
Dark clouds are a sign of rain. Тёмные тучи — признак дождя.
And always warm and courteous with me, he now hardly pays much of ragged beatniks. Всегда такой расположенный ко мне, он теперь едва уделяет внимание драным битникам.
Clouds sail across the sky. Облака плывут по небу.
You let those children run you ragged. Вы дали детям сесть себе на шею.
Black clouds spread over the sky. Черные облака плывут по небу.
Despite the conditions, the sailors were pushing the boat to the ragged edge. Не смотря на условия, команда склонила лодку на самый край.
Look at those clouds. Посмотри на те облака.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.