Beispiele für die Verwendung von "railway net" im Englischen

<>
We captured cicadas with a net. Мы ловили цикад сеткой.
The red lines on the map represent a railway. Красные линии на карте обозначают железную дорогу.
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one. Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода.
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives. Лишь на днях в железнодорожной аварии, когда не было времени позвать на помощь, много людей расстались с жизнью.
Net cash provided by operating activities before changes in working capital, income tax, interest and dividends Чистые денежные средства, полученные от операционной деятельности, до эффекта изменений в оборотном капитале, налога на прибыль, процентов и дивидендов
A new means of communication was developed — the railway. Развились новые средства сообщения — железная дорога.
Net book value as of 31 December Остаточная стоимость по состоянию на 31 декабря
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. Три человека погибли, и десять получили ранения различной степени тяжести в результате железнодорожной аварии.
Please find enclosed a statement of your net totals plus the cheque. Смету сумм нетто, а также чек Вы найдете в приложении.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.
Net book value as of 1 January Остаточная стоимость по состоянию на 1 января
Where is the railway station? Где вокзал?
The prices quoted are strictly net. Цены приведены без каких-либо скидок.
Please take me to the railway station Пожалуйста, отвезите меня на вокзал
Net cash used in financing activities Чистые денежные средства, использованные в финансовой деятельности
Representatives of the directorate of railway terminals of Russian Railways who are responsible for construction of the transport hub at the metro have already told journalists: Представители дирекции железнодорожных вокзалов РЖД, отвечающие за строительство ТПУ у метро, уже рассказали журналистам:
The Company is required to allocate a minimum of 5% of its annual net income to a legal reserve, until this reserve equals 10% of the subscribed share capital. Компания обязана направлять минимум 5% своего годового чистого годового дохода в резервный фонд до тех пор, пока этот резерв не составит 10% от подписного акционерного капитала.
US-Mexico drug tunnel with its own railway found Обнаружен туннель США - Мексика для переправки наркотиков, оборудованный собственной железной дорогой
Our prices are net and must be paid upon receipt of invoice in cash. Наши цены являются нетто и должны быть оплачены при получении счета наличными.
In June, Rio suspended its use of the railway for about a week after Renamo threatened to attack the line. В июне Rio приостановила использование железнодорожных путей примерно на неделю после того, как Ренамо пригрозила нападением на железную дорогу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.