Beispiele für die Verwendung von "raised lettering" im Englischen

<>
Raised lettering, pale nimbus. Выпуклые буквы, шрифт "пэйл нимбус".
If I move up to lettering someone's needed in shading. Если я перейду на тиснение кто-то будет нужен на ретушировании.
I was raised in Yokohama. Я вырос в Йокогаме.
Whose work was that fiery lettering? А кто сделал ту огненную надпись?
I thought you were raised in L.A. Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе.
And I don't know if you can read the lettering, but it says, "Ivan the Terribus." И я не знаю, можете ли вы прочесть надпись, - там написано "Иванобус Грозный".
They raised their glasses and toasted to their success. Они подняли бокалы и выпили за успех.
This document contained a question regarding provisions for inscriptions (lettering) that were applicable to both gas tank-vehicles and tank containers in ADR up to the 1999 edition but apparently were restricted to tank containers after the restructuring of ADR. В этом документе ставился вопрос о положениях в отношении надписей, которые применялись как к автоцистернам для газов, так и к контейнерам-цистернам для газов вплоть до издания ДОПОГ 1999 года, но после изменения структуры ДОПОГ стали, по-видимому, применяться только к контейнерам-цистернам.
The costs of living have raised dramatically. Стоимость жизни резко возросла.
It should be completed by the English acronyms CNG or LPG in black lettering to indicate the type of fuel available in the fuelling station. Пиктограмма должна дополняться английскими акронимами " CNG " или " LPG " черного цвета для указания вида топлива, имеющегося на заправочной станции.
I was born and raised in Tokyo. Я родился и вырос в Токио.
Illustration 3-5: Container or seal numbers listed on bills of lading or other transport documents are suspicious, or do not reflect the proper numbering and lettering systems. Пример 3-5: Номера контейнеров или пломб, перечисленные в коносаменте или иных транспортных документах, вызывают подозрения, или не отражают надлежащих систем нумерации и буквенного обозначения.
She raised her hand for the bus to stop. Она подняла руку, чтобы остановить автобус.
He raised our expectations only to disappoint us. Он вселил в нас большие надежды только для того, чтобы разочаровать.
Tom raised his hairy fist. Том поднял свой волосатый кулак.
I was raised eating Mexican food. Я вырос, питаясь мексиканской едой.
He raised his hat in respect. Он приподнял шляпу в знак почтения.
He raised his hands. Он поднял руки.
Work hard, and your salary will be raised by degrees. Усердно работай, и твоя заработная плата постепенно будет расти.
Two YMCA NSW employees had been charged with child sex offences before allegations were raised against Caringbah child care worker Jonathan Lord in 2011, the child sexual abuse Royal Commission has heard. Два сотрудника YMCA NSW были обвинены в сексуальных преступлениях против детей до выдвижения обвинений в 2011 году против работника учреждения по уходу за детьми в Карингбахе Джонатана Лорда, сообщили Королевской комиссии по сексуальному насилию над детьми.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.