Beispiele für die Verwendung von "raving" im Englischen

<>
Critics were raving about it. Критики бредили этим.
And they're usually ranting and raving and throwing crazy Jackie Chan karate kicks. И они обычно разглагольствуют, и несут бред, и засандаливают сумасшедшие удары каратэ в стиле Джеки Чана.
You have a fever, you raving. У тебя лихорадка, ты бредишь.
He died raving about some phantom. У мирая, он бредил о каком-то призраке.
What are you raving on about? О чём это ты бредишь?
Everybody is raving about your food. Все бредят вашей едой.
When they start raving on and on. Они бредят и не могут остановиться.
She came back raving about crazy things. Она снова пришла, бредит о каких-то безумных вещах.
The club that he's always raving about. Клуб, которым он бредит.
He started raving about witches, hearing voices, babbling. Он начал бредить о ведьмах, слышать голоса, звуки.
My friend Charlie has been raving about this place. Мой друг Чарли бредил этим местом.
Are you a buffoon by profession or just raving? Вы по профессии шут или просто бредите?
They said he was raving like a madman when they arrived. Они сказали, что он бредил как сумасшедший, когда они прибыли.
He accuses you of raving like a strumpet in a tantrum. Он сказал, что вы бредите, как горячечная проститутка.
She showed up here two weeks ago, raving like a lunatic. Она появилась здесь две недели назад, бредила как сумасшедшая.
The fisherman who found you said you were raving about some imaginary enemy. Рыбак, который вас нашел, сказал, что вы бредили о каком-то вымышленном враге.
Why would the homeless man under my care be raving about pit vipers? С чего бы бездомный на моем попечении стал бредить о гремучих змеях?
He broke in, he came at me with a sledgehammer, raving about brains. Он вломился, накинулся на меня с кувалдой, и бредил о мозгах.
He was ranting and raving about how he was sorry and how he loved him. Он бормотал и бредил, о том, как ему жаль и как он его любит.
Oh, of course, you must be the new S A.T Tutor he's been raving about. О, конечно, ты, должно быть, его новая девушка, о которой он бредит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.