Beispiele für die Verwendung von "бредить" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle25 rave25
Он начал бредить о ведьмах, слышать голоса, звуки. He started raving about witches, hearing voices, babbling.
С чего бы бездомный на моем попечении стал бредить о гремучих змеях? Why would the homeless man under my care be raving about pit vipers?
О чём это ты бредишь? What are you raving on about?
У тебя лихорадка, ты бредишь. You have a fever, you raving.
Мой друг Чарли бредил этим местом. My friend Charlie has been raving about this place.
Потому что ты всегда бредила Неаполем. 'Cause you always raved about Naples.
Они бредят и не могут остановиться. When they start raving on and on.
Вы по профессии шут или просто бредите? Are you a buffoon by profession or just raving?
Он бредил и несколько раз назвал твое имя. He raved the whole time and said your name several times.
У мирая, он бредил о каком-то призраке. He died raving about some phantom.
Все что делал Бартлетт, это бредил моими бургерами. All Bartlett does is rave about that burger.
Вы её слышали, она просто бредила об этом! You heard her, she raved about it!
Он сказал, что вы бредите, как горячечная проститутка. He accuses you of raving like a strumpet in a tantrum.
Я брежу, потому что я схожу с ума. I rave 'cause I'm crazy.
Только что ты бредил призраками, как ребенок, переевший сладкого. You just raved about ghosts like a kid who had too much sherbet.
Она появилась здесь две недели назад, бредила как сумасшедшая. She showed up here two weeks ago, raving like a lunatic.
Она снова пришла, бредит о каких-то безумных вещах. She came back raving about crazy things.
Они сказали, что он бредил как сумасшедший, когда они прибыли. They said he was raving like a madman when they arrived.
Каждый раз, когда я с ним разговаривала, он бредил тобой. Every time I talk to him, he raves about you.
Он вломился, накинулся на меня с кувалдой, и бредил о мозгах. He broke in, he came at me with a sledgehammer, raving about brains.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.