Beispiele für die Verwendung von "receipt" im Englischen mit Übersetzung "получение"

<>
payment upon receipt of invoice. после получения счета.
Acknowledge receipt of this message. Подтвердите получение этого сообщения.
Formation of contracts: receipt and dispatch Заключение договоров: получение и отправление
Article 44 Obligation to acknowledge receipt Статья 44. Обязательство подтвердить получение груза
Click Retail > Setup > POS > Receipt formats. Щелкните Розница > Настройка > POS > Форматы получения.
The return receipt has not arrived. Нам не вернули расписку в получении.
Draft article 46 (Obligation to acknowledge receipt) Проект статьи 46 (Обязательство подтвердить получение груза)
Set email receipt options for a customer Настройка параметров получения чеков по электронной почте для клиента
We hereby confirm the receipt of your shipment. Мы подтверждаем получение Вашей посылки.
Acknowledging the receipt of communications to their authors; подтверждение получения сообщений, направляемое их авторам;
We request cash payment upon receipt of invoice. Платеж должен быть произведен наличными при получении счета.
Please confirm the receipt of this letter by fax. Пожалуйста, подтвердите получение этого письма факсом.
Regulation 20 Receipt, acknowledgement and safe custody of applications Правило 20 Получение, подтверждение и хранение заявок
Verify the receipt of W-9 forms from vendors. Проверка получения форм W-9 от поставщиков.
a According to official receipt vouchers available at OHCHR. a Согласно официальным распискам в получении, имеющимся в УВКПЧ.
Regulation 22 Receipt, acknowledgement and safe custody of applications Правило 22 Получение, подтверждение и хранение заявок
Delivery will be made immediately on receipt of your remittance. Поставка осуществляется сразу после получения Вашего перевода.
I acknowledge receipt of your letter of 10 July 2000. Я подтверждаю получение Вашего письма от 10 июля 2000 года.
Hydril acknowledged receipt of the order on 20 June 1990. " Хайдрил " подтвердила получение этого заказа 20 июня 1990 года.
Perhaps you will be good enough to acknowledge the receipt. Может быть, Вы будете так любезны и подтвердите получение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.