Beispiele für die Verwendung von "recially segregated election" im Englischen
You will get the better of him in the next election.
На следующих выборах вы добьётесь от него большего.
The highest protection level is ensured through deposits in segregated accounts with top-tier German and other European Banks.
Мы гарантируем высочайший уровень защиты благодаря отдельным счетам в элитных банках Германии и других европейских стран.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Are My Funds Segregated from Funds Belonging to XGLOBAL Markets?
Мои средства хранятся отдельно от средств XGLOBAL Markets?
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
Кандидат был разочарован результатами выборов.
Customer acknowledges that the holding of money in a segregated Customer account may not provide complete protection.
Клиент должен понимать, что, храня деньги на отдельном счете, их сохранность не может быть полностью гарантирована.
The Labor Party's vote increased at last year's election.
Число проголосовавших за Лейбористскую партию на последних выборах увеличилось.
In this case we will ensure that your funds are identified and segregated from other Clients’ funds and from our own funds through our back office and accounting system.
В этом случае мы можем идентифицировать ваши деньги через бэк-офис и бухгалтерскую систему.
The government got their majority at the last election.
Правительство добилось большинства на прошлых выборах.
The Company holds the clients’ money in an account that is segregated from other Clients’ and the Company’s money, in accordance with current regulations but this may not afford complete protection.
Компания хранит деньги клиента на счету, сегрегированном от других Клиентов и денег Компании, в соответствии с текущей регуляцией, но это не гарантирует полную защиту.
If I were only interested in making money, I would not be standing for election.
Если бы я хотел только зарабатывать деньги, так никуда бы не баллотировался.
Safekeeping of assets is segregated from the financial balance of the company and assets of other customers;
Сегрегированное хранение активов вне финансового баланса компании и активов других клиентов;
For example, during the 2008 general election in Florida, 33% of early voters were African-Americans, who accounted however for only 13% of voters in the State.
Так, во время всеобщих выборов 2008 года во Флориде 33% избирателей, голосовавших досрочно, были афроамериканцами, хотя последние составляли только 13% от общего числа избирателей штата.
All client funds deposited with FxPro are fully segregated from the company’s funds and are kept in separate bank accounts.
Все средства клиента, внесенные в FxPro, полностью отделены от средств компании и хранятся на разных банковских счетах.
Furthermore, these laws also reduce early voting periods, invalidate the right to register as a voter on election day and withdraw the right to vote of citizens with a criminal record.
Кроме того, эти законы сокращают период досрочного голосования, упраздняют право регистрации избирателя в день волеизъявления и отнимают право голоса у граждан, имеющих судимость.
We’re trusted by traders worldwide as their funds are segregated in independent bank accounts, ensuring real peace of mind.
Нам доверяют трейдеры со всего мира. Их средства разделены и хранятся на отдельных банковских счетах, что гарантирует полную безопасность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung