Beispiele für die Verwendung von "refs" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle17 судьи2 andere Übersetzungen15
In this case, yes, the refs made a mistake. В данном случае, да, судьи сделали ошибку.
And with Brazil maintaining an insurmountable one-goal lead, with 28 minutes to play, let's take a look at the refs. А пока Бразилия ведёт с несокрушимым преимуществом в одно очко, а до конца ещё 28 минут, давайте взглянем на список судей.
A comma-separated list of refs. Список контрольных параметров, разделенных запятыми.
Disks formatted as ReFS may not perform reliably Диски, отформатированные в ReFS, могут работать ненадежно
For more information on ReFS, see Resilient File System Overview. Дополнительные сведения о файловой системе ReFS см. в статье Обзор Resilient File System.
Addressed issue where a stuck thread in ReFS might cause memory corruption. Устранена проблема, при которой зависший поток в ReFS мог вызвать повреждение памяти.
Addressed performance issues in ReFS when backing up many terabytes of data. Устранены проблемы с производительностью в ReFS, возникавшие при резервном копировании большого количества терабайт данных.
Computers running Windows Server 2012 and later support the Resilient File System (ReFS). Компьютеры под управлением Windows Server 2012 и более поздней версии поддерживают ReFS (Resilient File System).
Addressed issue where the size of a cloned file was improperly calculated by ReFS. Устранена проблема, при которой в ReFS неправильно вычислялся размер клонированного файла.
Disk partitions containing only the following types of files can optionally be formatted as ReFS: При необходимости разделы диска, содержащие только указанные типы файлов, могут быть отформатированы как ReFS:
ReFS is a newly engineered file system for Windows Server 2012 that is built on the foundations of NTFS. ReFS — это новая файловая система для Windows Server 2012, созданная на основе NTFS.
Addresses synchronization issue where backing up large Resilient File System (ReFS) volumes may lead to errors 0xc2 and 7E. Устранена проблема синхронизации, из-за которой резервное копирование больших томов файловой системы ReFS могло приводить к возникновению ошибок 0xc2 и 7E.
An issue exists that could cause computers to freeze when the "dir" command is run on disks formatted with ReFS. Существует проблема, которая может привести к "зависанию" компьютеров при выполнении команды dir для дисков, отформатированных в ReFS.
Addressed issue where the system would throw an error when attempting to mount a corrupt ReFS volume in Read-Only mode. Устранена проблема, при которой система выдавала ошибку при попытке установить поврежденный том ReFS в режиме "только для чтения".
An issue in the Virtual Disk Service could cause disks formatted as ReFS to not perform reliably. This could result in data corruption or data loss. Ошибка службы виртуальных дисков может привести к ненадежной работе дисков, отформатированных в файловой системе ReFS, и, как следствие, повреждению или потере данных.
When a mirror space is formatted with the Resilient File System (ReFS), Windows will automatically maintain your data integrity, which makes your files even more resilient to drive failure. Если зеркальное пространство отформатировано с помощью файловой системы Resilient File System (ReFS), то Windows будет автоматически поддерживать целостность данных, что обеспечит дополнительную защиту от сбоя диска.
ReFS maintains high degree of compatibility with NTFS while providing enhanced data verification and auto-correction techniques as well as an integrated end-to-end resiliency to corruptions especially when used in conjunction with the storage spaces feature. ReFS поддерживает высокую степень совместимости с NTFS, но при этом использует улучшенные методы проверки и автоматического исправления данных, а также обладает полной устойчивостью к повреждениям, особенно при совместном использовании с функцией дисковых пространств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.