Beispiele für die Verwendung von "related product" im Englischen

<>
The identification sequence of the product variant is displayed in the FactBox for related product variants. Последовательность идентификации для варианта отображается в информационном поле для связанных вариантов продукта.
The product master and all related product variants must be enabled for use in warehouse management processes. Шаблон продукта и все связанные варианты продукта должны быть включены для использования в процессах управления складом.
Additionally, when you create a product change case for a released product, the related product is automatically associated. Кроме того, при создании обращения по изменению продукта для запущенного в производство продукта связанный продукт связывается автоматически.
To ensure consistent conversions, you cannot define unit of measure conversions for the product master and related product variants. Для гарантии последовательных преобразований невозможно определить преобразования единиц измерения для шаблона продукта и связанных вариантов продукта.
BOE and invoice registration can now be canceled if the invoice registration has not been updated, and if the related product receipts or invoices have not been posted. BOE и регистрация накладной теперь могут быть отменены, если регистрация накладной не была обновлена и если соответствующие поступления продуктов или накладные не были разнесены.
This enables your store employees to quickly and easily search all product offerings by product category for the product that a customer is asking for as well as to offer possible related products that are in the same or related product categories. Это позволяет сотрудникам магазина быстро и легко находить все предложения продуктов по категориям продуктов, которые нужны клиенту, а также предложить сопутствующие продукты из той же или смежных категорий продуктов.
Versions that are not related to a product that is associated with the case are not displayed. Версии, которые не относятся к продукту, связанному с обращением, не отображаются.
Can I view a list of all cases that are related to a product, BOM, formula, or route? Можно ли просмотреть список всех обращений, связанных с продуктом, спецификацией, формулой или маршрутом?
If the Infolog field contains a Yes, there is a release issue that is related to the product. Если поле Infolog содержит значение Да, с продуктом связана проблема выпуска.
Provide only information directly related to the product Предоставлять информацию именно об этом продукте
At the consideration level, you may want people to register or download something related to your product or service, complete a purchase or buy something they weren’t planning to purchase. Когда люди проявляют интерес к вашей компании, предложите им зарегистрироваться или загрузить что-то, связанное с вашим продуктом или услугой, совершить покупку, даже если они не планировали этого.
Conversely, in industries where there is strong global competition for markets, and hence for the investment and employment related to them, product prices and hence wages are subject to far more pressure. Напротив, в тех отраслях, где ведется острая глобальная конкурентная борьба за рынки и, следовательно, за инвестиции и связанные с ними рабочие места, цена на продукцию и в конечном итоге заработная плата находятся под более сильным давлением.
While it is difficult for UNICEF to influence manufacturers'commercial and strategic decisions related to mergers and product positioning in low-price and high-price markets, UNICEF considers that it is vital to stimulate a “healthy” vaccine industry. Хотя ЮНИСЕФ трудно оказывать влияние на коммерческие и стратегические решения производителей, связанные с их слиянием и размещением их продукции на рынках с низкими и высокими ценами, ЮНИСЕФ считает жизненно необходимым стимулировать развитие «здоровой» отрасли производства вакцин.
Hedge of a seller is used in the opposite case, when it’s necessary to limit risks, related to the possibility of a product price decrease. Хедж продавца применяется в противоположной ситуации, т.е., при необходимости ограничить риски, связанные с возможным снижением цены товара.
For example, you can modify the product’s attributes, add related products, and modify the product description. Например, можно изменить атрибуты продуктов, добавить связанные продукты и изменить описание продукта.
For example, a user’s mailbox may contain critical messages related to business strategy, transactions, product development, or customer interactions. Например, почтовый ящик пользователя может содержать критически важные сообщения, связанные с бизнес-стратегией, транзакциями, разработкой продуктов или взаимодействием с клиентами.
3. Find related entities, and associate them with the product change case 3. Поиск связанных объектов и их связывание с обращением по изменению продукта
For an overview of the setup process for configuration models and the related tasks, see Setting up and maintaining product configuration models. Обзор процесса настройки моделей конфигурации и связанных задач см. в разделе Настройка и поддержка моделей конфигурации продуктов.
Within the United Nations, for example, most of the documentation before the Economic and Social Council, its functional commissions and related bodies is now, by and large, the joint product of the work of the system. Например, в рамках Организации Объединенных Наций большинство документации, которая рассматривается Экономическим и Социальным Советом, его функциональными комиссиями и связанными с ними органами, в настоящее время во все большей степени является совместным итогом работы всей системы.
Most experts would call this a pure research function, since it is directly related to obtaining the know-how to make a new product. Большинство экспертов посчитали бы это чисто исследовательской функцией, поскольку она направлена непосредственно на получение ноу-хау, требуемого для производства нового продукта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.