Beispiele für die Verwendung von "относятся" im Russischen
Übersetzungen:
alle6031
relate1107
apply to689
refer650
treat329
concern315
belong192
fall into30
be to do with1
andere Übersetzungen2718
Определите параметры запасов, которые относятся к несоответствиям.
Define the inventory parameters that are related to nonconformances.
Вопросы, касающиеся привилегий, пособий и освобождения от налогов, относятся к компетенции министерства финансов.
Issues concerning privileges, benefits and tax exemption fall under the purview of the Ministry of Finance.
Выберите пакетную группу, к которой относятся клиентские задачи.
Select the batch group that the client tasks belong to.
Определите параметры запасов, которые относятся к стандартным затратам.
Define inventory parameters that are related to standard costs.
Другие соглашения относятся к созданию автономных европейских защитных сил.
Other agreements refer to building an autonomous European defence capability.
Вместе с тем к недвижимому имуществу относятся и другие рекомендации, а именно касающиеся принадлежностей такого имущества.
However, other recommendations also had a bearing on immovable property, namely those concerning attachments to such property.
Списки и библиотеки наследуют разрешения от сайта, к которому относятся.
Lists and libraries inherit permissions from the site to which they belong.
Теперь вещи, которые относятся к ней, циркулируют вокруг.
Now the things that relate to it are swirling around.
Список ключевых слов, которые относятся к этому шаблону.
List of keywords that applies to this template.
1 Индексы несущей способности относятся к одному режиму эксплуатации.
1/The load capacity indices refer to a single operation.
Торговые соглашения, как правило, относятся к той части вопросов, в решении которых не предполагается непосредственное участие избирателей.
Trade agreements are typically something that voters would not be asked to concern themselves with directly.
Накладные, которые относятся к одной группе платежей, должны сопоставляться одновременно.
Invoices that belong to the same payment group must be settled at the same time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung