Beispiele für die Verwendung von "remarking" im Englischen mit Übersetzung "замечать"

<>
Remarking that much of the work of press officers involved writing articles, she said it was regrettable that in many cases such articles were never published, and asked whether there was some particular secret for success. Заметив, что значительная часть работы сотрудников прессы заключается в написании статей, она выражает сожаление в связи с тем, что в большинстве случаев такие статьи никогда не публикуются, и спрашивает, есть ли какой-то особый секрет успеха в данной области.
Remarks concerning permissible axle loads Замечания относительно допустимой нагрузки на ось
OPENING REMARKS FROM THE CHAIR ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
You just made another incongruous remark. Ты только что сделал еще одно неловкое замечание.
That remark is true, and unfortunate. Это замечание и правильное, и неудачное.
Chair's Summary and closing remarks Резюме и заключительные замечания Председателя
I thought his remarks very apropos. Думаю, его замечания весьма кстати.
Mr. Mwakawago made brief closing remarks. Г-н Мвакаваго выступил с краткими заключительными замечаниями.
Your remarks were out of place. Ваши замечания были неуместны.
Your remark is irrelevant to our argument. Ваше замечание не имеет отношения к нашему спору.
She interpreted his remarks as a threat. Она восприняла его замечание как угрозу.
Item 2: Opening remarks from the Chairperson Пункт 2: Вступительные замечания Председателя
Keep your old maid remarks to yourself. Держи свои замечания про старых дев при себе.
I got very annoyed at her remarks. Меня очень разозлили её замечания.
Item 4: Opening Remarks from the Chairperson Пункт 4: Вступительные замечания Председателя
The Co-Chairpersons will make opening remarks. Сопредседатели сделают вступительные замечания.
Item 4: Opening Remarks from the Chair Пункт 4: Вступительные замечания Председателя
Item 2: Opening remarks from the Chairman Пункт 2: Вступительные замечания Председателя
What's this snotty remark supposed to mean? Что это сопливые замечание должно означать?
I couldn’t help but remark on it. Я не мог не сделать замечание на этот счёт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.