Ejemplos del uso de "remove" en inglés
Traducciones:
todos5179
удалять3454
устранять488
снимать269
убирать177
извлекать109
ликвидировать39
выводить36
вынимать25
перемещение11
демонтировать9
сносить5
извлекаться5
отводить3
отодвинуть1
ликвидироваться1
otras traducciones547
But it did not remove America's vulnerability to terrorism.
Но она не устранила уязвимость Америки по отношению к терроризму.
Petty Officer, remove this man from the radio room.
Милая офицер, выведите этого человека из радиорубки.
Always remove the batteries before you clean the microphone.
Прежде чем чистить микрофон, всегда вынимайте батарейки.
To examine the header of the database and remove unnecessary log files
Просмотр заголовка базы данных и перемещение ненужных файлов журнала
Not only Israel neglected the advisory opinion of International Court of Justice on the wall and the need to remove it, and restitution to persons in question, but it also continues to complete the construction work despite the advisory opinion.
Израиль не только проигнорировал консультативное заключение Международного Суда относительно стены и обязанность демонтировать ее и возместить ущерб соответствующим лицам, но и также продолжает завершать строительные работы, несмотря на вынесение этого консультативного заключения.
The Moscow Times story, in contrast, suggests that the decision to remove the church was made in 2010.
The Moscow Times, напротив, пишет, что снести церковь было решено в 2010 году.
Understanding, to me, does not remove the wonder and the joy.
Понимание, по моему мнению, не устраняет удивления и радости.
It would remove two major sources of corruption and inefficiency:
Она могла бы ликвидировать два главных источника коррупции и неэффективности:
Obama’s accomplishment, to date, has been to calm the Russian-American relationship and to generally remove the US from Russians’ attention.
Заслуга Обамы на сегодняшний день состоит в том, что он успокоил российско-американские отношения и в целом вывел США из центра внимания россиян.
Uh, we were able to remove the foreign body non-surgically.
Нам удалось вынуть инородное тело не хирургическим путем.
When testing is complete, remove the move request to avoid affecting end users.
По завершении тестирования удалите запрос на перемещение, чтобы он не повлиял на пользователей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad